Maude - Hold-Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maude - Hold-Up




Amour, ennemie
Любовь, враг
Des contresens à l'infini.
Противоположности до бесконечности.
Après l'innocence, le vice
После невинности порок
De nos rivalités complices.
О нашем взаимном соперничестве.
Hold-up
Вооруженное ограбление
Tu me quitte, je te plaque,
Ты уходишь от меня, я вешаю на тебя
Je compte les mauvais coups.
ярлык, считаю плохие удары.
On est quitte, on s'attaque,
Мы квиты, мы атакуем,
Mais je tend l'autre joue.
но я подставляю другую щеку.
Qui denous deux finira en cage,
Кто из нас двоих окажется в клетке
Ou prendra l'autre en otage.
или возьмет другого в заложники.
Hold-up x3
Ограбление x3
Notre histoire sera fatale,
наша история будет фатальной,
Puisqu'on s'aime à se faire mal.
так как мы любим причинять друг другу боль.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы собираемся заняться собой. (о-о-о-о)
Ne me tourne pas le dos. (ooh ooh)
Не поворачивайся ко мне спиной. (о-о-о-о)
Hold-up
Вооруженное ограбление
Tu me laisse le choix des armes,
Ты оставляешь мне выбор оружия,
Je n'ai plus qu'à faire tomber nos larmes.
мне остается только уронить наши слезы.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы собираемся заняться собой. (о-о-о-о)
Qui de nous deux mettra l'autre à mal?
Кто из нас двоих причинит боль другому?
En tirant la première balle.
Выпустив первую пулю.
Hold-up x3
Ограбление x3
Amour, ovni,
любовь, НЛО,
On se désire à contretemps.
мы желаем друг друга вопреки всему.
Tu me fais l'amour, par défi.
Ты занимаешься со мной любовью, как вызов.
Ton coeur essaie de m'abattre
Твое сердце пытается сбить меня с ног
à bout portant.
в упор.
Tu me mens, je te blesse,
Ты лжешь мне, я причиняю тебе боль,
On appelle au secours.
мы звоним на помощь.
Tu me manque, je te laisse,
Я скучаю по тебе, я ухожу от тебя,
Mais je reviens toujous.
но я всегда возвращаюсь.
Qui de nous deux finira en cage,
Кто из нас двоих окажется в клетке
Ou prendra l'autre en otage.
или возьмет другого в заложники.
Notre histoire sera fatale,
Наша история будет роковой,
Puisqu'on s'aime à se faire mal.
так как мы любим причинять друг другу боль.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы собираемся заняться собой. (о-о-о-о)
Ne me tourne pas le dos. (ooh ooh)
Не поворачивайся ко мне спиной. (о-о-о-о)
Hold-up
Вооруженное ограбление
Tu me laisse le choix des armes,
Ты оставляешь мне выбор оружия,
Je nai plus qu'à faire tomber nos larmes.
Все, что мне нужно сделать, это уронить наши слезы.
On vas se faire la peau. (ooh ooh)
Мы собираемся надрать друг другу задницу. (о-о-о-о)
Qui de nous deux mettra l'autre à mal?
Кто из нас двоих причинит боль другому?
En tirant la première balle.
Выпустив первую пулю.
Hold-up
Вооруженное ограбление
Y'aura jamais de happy ending,
У этого никогда не будет счастливого конца,
On pourra bien tout foutre en l'air.
мы можем все испортить.
A vouloir le meilleur du pire,
Желая лучшего из худшего,
On finira à terre.
мы в конечном итоге окажемся на берегу.
Aaaa terre.
Аааа земля.
Notre histoire sera fatale,
Наша история будет роковой,
Puisqu'on s'aime à se faire mal.
так как мы любим причинять друг другу боль.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы собираемся заняться собой. (о-о-о)
Ne me tourne pas le dos. (ooh ooh)
Не поворачивайся ко мне спиной. (о-о-о)
Hold-up
Вооруженное ограбление
Tu me laisse le choix des armes,
Ты оставляешь мне выбор оружия,
Je n'ai plus qu'à faire tomber nos larmes.
мне остается только уронить наши слезы.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы собираемся заняться собой. (о-о-о)
Qui de nous deux mettra l'autre à mal?
Кто из нас двоих причинит боль другому?
En tirant la première balle.
Выпустив первую пулю.
Hold-up x3
Задержка x3





Writer(s): Maude, Mich Hansen, Ina Wroldsen, Jonas Jeberg, Laetitia Vanhove, Serge Mounier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.