Paroles et traduction Maude - Jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomber
les
portes,
Breaking
down
doors,
Toujours
et
encore,
Again
and
again,
Ignorer
les
detracteurs.
Ignoring
the
naysayers.
Et
quand
dans
mon
dos,
And
when
behind
my
back,
Ca
parle
bien
trop,
They
talk
far
too
much,
Je
n'me
retourne
pas.
I
don't
turn
around.
Ils
voulaient
me
voir
brisée,
They
wanted
to
see
me
broken,
Blessée,
lassée,
cassée,
Hurt,
weary,
shattered,
Ils
se
rient
du
malheur.
They
laugh
at
misfortune.
Mais
je
suis
restée
censée,
But
I
remained
sensible,
Posée,
placée,
je
sais,
Grounded,
positioned,
I
know,
Que
ma
place
n'est
pas
ailleurs.
That
my
place
is
not
elsewhere.
Baisser
le
regard
jamais,
Lower
my
gaze,
never,
Vouloir
sans
pouvoir
jamais,
To
want
without
power,
never,
M'arrêter
ici
jamais,
To
stop
here,
never,
Mon
histoire
tu
la
connais,
You
know
my
story,
On
m'a
prit
de
haut!
They
looked
down
on
me!
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
On
m'entend
partout,
They
hear
me
everywhere,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
Et
c'est
pas
tout,
And
that's
not
all,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
Je
n'suis
pas
qu'un
ange,
I'm
not
just
an
angel,
Je
sais
ça
dérange,
I
know
it
bothers
them,
Tout
ce
mépris
dans
leurs
yeux.
All
that
contempt
in
their
eyes.
Et
quoi
qu'ils
en
pensent,
And
whatever
they
think,
Doucement
j'avance,
Slowly
I
move
forward,
Envers
et
contre
tout
Against
all
odds.
Ils
voulaient
me
voir
brisée,
They
wanted
to
see
me
broken,
Blessée,
lassée,
cassée,
Hurt,
weary,
shattered,
Ils
se
rient
du
malheur.
They
laugh
at
misfortune.
Mais
je
suis
restée
censée,
But
I
remained
sensible,
Posée,
placée,
je
sais,
Grounded,
positioned,
I
know,
Que
ma
place
n'est
pas
ailleurs.
That
my
place
is
not
elsewhere.
Baisser
le
regard
jamais,
Lower
my
gaze,
never,
Vouloir
sans
pouvoir
jamais,
To
want
without
power,
never,
M'arrêter
ici
jamais,
To
stop
here,
never,
Mon
histoire
tu
la
connais,
You
know
my
story,
On
m'a
prit
de
haut!
They
looked
down
on
me!
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
On
m'entend
partout,
They
hear
me
everywhere,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
Et
c'est
pas
tout,
And
that's
not
all,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
I'm
gonna
fight,
I'm
gonna
fight,
I'm
gonna
rise,
I'm
gonna
rise,
I'm
gonna
fly
so
high.
I'm
gonna
fly
so
high.
I'm
gonna
try,
I'm
gonna
try,
I'm
gonna
try,
I'm
gonna
try,
But
I
won't
give
up.
But
I
won't
give
up.
I'm
gonna
fight,
I'm
gonna
fight,
I'm
gonna
rise,
I'm
gonna
rise,
I'm
gonna
fly
so
high;
I'm
gonna
fly
so
high;
Nobody
can
stop
me
now!
Nobody
can
stop
me
now!
Baisser
le
regard
jamais,
Lower
my
gaze,
never,
Vouloir
sans
pouvoir
jamais,
To
want
without
power,
never,
M'arrêter
ici
jamais,
To
stop
here,
never,
Mon
histoire
tu
la
connais,
You
know
my
story,
On
m'a
prit
de
haut!
They
looked
down
on
me!
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
On
m'entend
partout,
They
hear
me
everywhere,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
Et
c'est
pas
tout,
And
that's
not
all,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
Je
n'suis
pas
qu'un
ange,
I'm
not
just
an
angel,
Je
sais
ça
dérange,
I
know
it
bothers
them,
Tout
ce
mépris
dans
leurs
yeux.
All
that
contempt
in
their
eyes.
Et
quoi
qu'ils
en
pensent,
And
whatever
they
think,
Doucement
j'avance,
Slowly
I
move
forward,
Envers
et
contre
tout
Against
all
odds.
Ils
voulaient
me
voir
brisée,
They
wanted
to
see
me
broken,
Blessée,
lassée,
cassée,
Hurt,
weary,
shattered,
Ils
se
rient
du
malheur.
They
laugh
at
misfortune.
Mais
je
suis
restée
censée,
But
I
remained
sensible,
Posée,
placée,
je
sais,
Grounded,
positioned,
I
know,
Que
ma
place
n'est
pas
ailleurs.
That
my
place
is
not
elsewhere.
Baisser
le
regard
jamais,
Lower
my
gaze,
never,
Vouloir
sans
pouvoir
jamais,
To
want
without
power,
never,
M'arrêter
ici
jamais,
To
stop
here,
never,
Mon
histoire
tu
la
connais,
You
know
my
story,
Baisser
le
regard
jamais,
Lower
my
gaze,
never,
Vouloir
sans
pouvoir
jamais,
To
want
without
power,
never,
M'arrêter
ici
jamais,
To
stop
here,
never,
Mon
histoire
tu
la
connais,
You
know
my
story,
On
m'a
prit
de
haut!
They
looked
down
on
me!
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
On
m'entend
partout,
They
hear
me
everywhere,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
Et
c'est
pas
tout,
And
that's
not
all,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
Je
n'suis
pas
qu'un
ange,
I'm
not
just
an
angel,
Je
sais
ça
dérange,
I
know
it
bothers
them,
Tout
ce
mépris
dans
leurs
yeux.
All
that
contempt
in
their
eyes.
Et
quoi
qu'ils
en
pensent,
And
whatever
they
think,
Doucement
j'avance,
Slowly
I
move
forward,
Envers
et
contre
tout
Against
all
odds.
Ils
voulaient
me
voir
brisée,
They
wanted
to
see
me
broken,
Blessée,
lassée,
cassée,
Hurt,
weary,
shattered,
Ils
se
rient
du
malheur.
They
laugh
at
misfortune.
Mais
je
suis
restée
censée,
But
I
remained
sensible,
Posée,
placée,
je
sais,
Grounded,
positioned,
I
know,
Que
ma
place
n'est
pas
ailleurs.
That
my
place
is
not
elsewhere.
Baisser
le
regard
jamais,
Lower
my
gaze,
never,
Vouloir
sans
pouvoir
jamais,
To
want
without
power,
never,
M'arrêter
ici
jamais,
To
stop
here,
never,
Mon
histoire
tu
la
connais,
You
know
my
story,
On
m'a
prit
de
haut!
They
looked
down
on
me!
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
On
m'entend
partout,
They
hear
me
everywhere,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
OH
Et
c'est
pas
tout,
And
that's
not
all,
Fallait
pas
me
prendre
de
haut.
They
shouldn't
have
looked
down
on
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boussad Badji, Marc Lennan, Maude Harcheb, Awa Cissoko
Album
Jamais
date de sortie
22-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.