Paroles et traduction Maude - L'amour est fou
Let
it
go,
let
it
go!
Отпусти
его,
отпусти!
Toi,
je
t'ai
vu
de
l'autre
coté
du
miroir,
Ты,
я
видел
тебя
с
другой
стороны
зеркала.,
Et
tu
me
donnes
des
envies
d'autre
part.
А
с
другой
стороны,
ты
вызываешь
у
меня
желание.
Dans
ma
tête
y'a
plus
d'hésitation,
В
моей
голове
больше
колебаний,
Etonnante
situation,
Поразительная
ситуация,
Tous
mes
sens
sont
éveillés.
Все
мои
чувства
пробуждены.
Comme
tu
ne
peux
pas
l'avouer,
Как
ты
не
можешь
в
этом
признаться,
On
pourrait
la
jouer
plaisirs
caché,
Мы
могли
бы
сыграть
в
нее
скрытые
удовольствия,
Baisers
volés,
yeah.
Украденные
поцелуи,
да.
Je
ne
dirais
rien
je
promet,
on
peut
garder
nos
rancards
secrets,
plaisirs
discrets.
Я
ничего
не
скажу,
обещаю,
мы
сможем
сохранить
наши
обиды
в
тайне,
наши
удовольствия
в
тайне.
Crush
accidentel,
feeling
irréel,
Раздавить
случайно,
чувствуя
себя
нереальным,
On
peut
gouter
a
tout,
Можно
попробовать
все,
On
dit
que
l'amour
est
fou!
Говорят,
любовь
безумна!
Crash
émotionnel,
trop
confidentiel,
Эмоциональный
крах,
слишком
конфиденциальный,
On
peut
gouter
a
tout,
Можно
попробовать
все,
On
dit
que
l'amour
rend
fou!
Говорят,
любовь
сводит
с
ума!
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это.
Pars,
on
peut
stopper
avant
qu'il
soit
trop
tard,
Уходи,
мы
можем
остановиться,
пока
не
стало
слишком
поздно.
,
Je
vois
déjà
le
feu
dans
ton
regard.
Я
уже
вижу
огонь
в
твоем
взгляде.
Juste
un
signe
et
je
perd
la
raison,
Просто
знак,
и
я
теряю
рассудок,
J'oublie
tout
je
passe
a
l'action,
Я
забываю
обо
всем,
что
я
делаю.,
Si
tu
me
veux
je
suivrai!
Если
ты
хочешь
меня,
я
последую
за
тобой!
Comme
tu
ne
peux
pas
l'avouer,
Как
ты
не
можешь
в
этом
признаться,
On
pourrait
la
jouer
désir
caché,
Мы
могли
бы
сыграть
в
нее
скрытое
желание,
Baisers
volés,
yeah!
Украденные
поцелуи,
да!
Je
ne
dirais
rien
je
promet,
Я
ничего
не
скажу,
я
обещаю.,
On
peut
garder
nos
rancards
secrets,
Мы
можем
держать
наши
обиды
в
секрете,
Plaisirs
discrets.
Сдержанные
удовольствия.
Crush
accidentel,
feeling
irréel,
Раздавить
случайно,
чувствуя
себя
нереальным,
On
peut
gouter
a
tout,
Можно
попробовать
все,
On
dit
que
l'amour
est
fou!
Говорят,
любовь
безумна!
Crash
émotionnel,
trop
confidentiel,
Эмоциональный
крах,
слишком
конфиденциальный,
On
peut
gouter
a
tout,
Можно
попробовать
все,
On
dit
que
l'amour
rend
fou!
Говорят,
любовь
сводит
с
ума!
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это.
Ils
n'en
sauront
rien,
Они
ничего
об
этом
не
узнают,
C'est
entre
toi
et
moi,
Это
между
нами.,
Et
ça
me
va
très
bien!
И
мне
это
очень
идет!
Non,
ils
n'en
sauront
rien,
Нет,
они
ничего
об
этом
не
узнают,
C'est
entre
toi
et
moi.
Это
только
между
нами.
Inutile
que
l'on
me
voit!
Бесполезно,
чтобы
меня
видели!
Crush
accidentel,
feeling
irréel,
Раздавить
случайно,
чувствуя
себя
нереальным,
On
peut
gouter
a
tout,
Можно
попробовать
все,
On
dit
que
l'amour
est
fou!
Говорят,
любовь
безумна!
Crash
émotionnel,
trop
confidentiel,
Эмоциональный
крах,
слишком
конфиденциальный,
On
peut
gouter
a
tout,
Можно
попробовать
все,
On
dit
que
l'amour
rend
fou!
Говорят,
любовь
сводит
с
ума!
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boussad Badji, Marc Lennan, Maude Harcheb, Awa Cissoko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.