Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
juro,
DMs
novas
no
meu
bolso
I
swear,
new
DMs
in
my
pocket
Não
julgo,
viemos
buscar
o
que
é
nosso
I
don't
judge,
we
came
to
get
what's
ours
So
good,
sina
à
prova
do
meu
gosto
So
good,
fate
is
proof
of
my
taste
Boyhood,
vida
toda
o
mesmo
posto
Boyhood,
same
position
all
my
life
Eu
juro,
DMs
novas
no
meu
bolso
I
swear,
new
DMs
in
my
pocket
Não
julgo,
viemos
buscar
o
que
é
nosso
I
don't
judge,
we
came
to
get
what's
ours
So
good,
sina
à
prova
do
meu
gosto
So
good,
fate
is
proof
of
my
taste
Boyhood,
vida
toda
o
mesmo
posto
Boyhood,
same
position
all
my
life
Da
forma
que
irrito
The
way
I
irritate
'Tou
ficar
rico
ou
bem
mais
bonito,
juro
I'm
gonna
get
rich
or
way
more
handsome,
I
swear
É
com
cada
tiro,
cuspo
largo
fritam
With
every
shot,
I
spit
wide,
they
fry
Esticam-se
ao
comprido,
giro
They
stretch
out
long,
I
spin
Maldito
mal
dito
é
Maudito
Cursed
badly
said
is
Maudito
Há
quem
diga
rei
já
hábito
Some
say
king,
already
a
habit
Subida
a
pique
tu
olhas
tipo
apático
Climbing
steep,
you
look
apathetic
Pah
digo-te
limpo
o
beat,
automático
Man,
I
tell
you,
I
clean
the
beat,
automatic
Bitches
dizem
que
eu
sou
cínico
Bitches
say
I'm
cynical
Vim
pa'
correr
mais
que
o
Sonic
I
came
to
run
faster
than
Sonic
Singrar
sem
guito,
sólido,
só
hits
Succeed
without
money,
solid,
only
hits
Comigo
muito
sabe
a
pouco
With
me,
a
lot
tastes
like
a
little,
girl
Regras
(fuck
it,
nem
tenho)
Rules
(fuck
it,
I
don't
even
have
any)
Diabo
num
ombro,
demónio
no
outro
Devil
on
one
shoulder,
demon
on
the
other
Eu
juro,
DMs
novas
no
meu
bolso
I
swear,
new
DMs
in
my
pocket
Não
julgo,
viemos
buscar
o
que
é
nosso
I
don't
judge,
we
came
to
get
what's
ours
So
good,
sina
à
prova
do
meu
gosto
So
good,
fate
is
proof
of
my
taste
Boyhood,
vida
toda
o
mesmo
posto
Boyhood,
same
position
all
my
life
Eu
juro,
DMs
novas
no
meu
bolso
I
swear,
new
DMs
in
my
pocket
Não
julgo,
viemos
buscar
o
que
é
nosso
I
don't
judge,
we
came
to
get
what's
ours
So
good,
sina
à
prova
do
meu
gosto
So
good,
fate
is
proof
of
my
taste
Boyhood,
vida
toda
o
mesmo
posto
Boyhood,
same
position
all
my
life
Oh
que
luxo
Oh,
what
luxury
Entro
sem
toques
truz,
troco-te
os
I
enter
without
knocking,
I
switch
your
Luz
na
voz,
obtusos
cegos
querem
óculos?
Light
in
my
voice,
obtuse
blind
people
want
glasses?
Som
na
muche,
só
de
abuso
Sound
blasting,
pure
abuse
A
tua
dama
a
ligar,
eu
com
teu
pai
no
duche
Your
lady
calling,
me
with
your
dad
in
the
shower
Ups...
respeitas
os
moves
Oops...
respect
the
moves
Gajo
às
direitas,
tipo
'tou
no
Lux
Guy
on
the
right,
like
'I'm
at
Lux'
Ok,
ok
na
minha
estrada
é
bem
Ok,
ok
on
my
road
it's
good
Sou
comparado
a
quem?
(no
one)
I'm
compared
to
who?
(no
one)
Meu
tamanho
é
cray
My
size
is
cray
Dropo
o
verso
a
meio
da
parada
gay
e
gritam:
Awesome!
I
drop
the
verse
in
the
middle
of
the
gay
parade
and
they
scream:
Awesome!
Curtes
paca?
Same,
cuspir
escarra,
sai-me
You
like
weed?
Same,
spitting,
it
comes
out
of
me
És
uma
beca
lame
queres
ajuda
na
line?
You're
a
bit
lame,
you
want
help
on
the
line?
Comentam
com
hate
respondo
com:
Aight
They
comment
with
hate,
I
respond
with:
Aight
(Que
eu)
tenho
tropas
também
a
girar
de
ançaime
(That
I)
have
troops
also
spinning
with
eagerness
Eu
juro,
DMs
novas
no
meu
bolso
I
swear,
new
DMs
in
my
pocket
Não
julgo,
viemos
buscar
o
que
é
nosso
I
don't
judge,
we
came
to
get
what's
ours
So
good,
sina
à
prova
do
meu
gosto
So
good,
fate
is
proof
of
my
taste
Boyhood,
vida
toda
o
mesmo
posto
Boyhood,
same
position
all
my
life
Eu
juro,
DMs
novas
no
meu
bolso
I
swear,
new
DMs
in
my
pocket
Não
julgo,
viemos
buscar
o
que
é
nosso
I
don't
judge,
we
came
to
get
what's
ours
So
good,
sina
à
prova
do
meu
gosto
So
good,
fate
is
proof
of
my
taste
Boyhood,
vida
toda
o
mesmo
posto
Boyhood,
same
position
all
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maudito
Album
Juro
date de sortie
05-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.