Paroles et traduction Mauli - Halbe Molly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halbe Molly
Половинка Молли
Respekt
für
den
Erfolg
Респект
за
успех,
Keinen
Respekt
für
was
du
tust,
Junge,
such
dir
einen
Groove
но
не
за
то,
что
ты
делаешь,
детка,
найди
свой
ритм.
Alles
schön
und
gut,
doch
was
suchst
du
in
der
Booth?
Всё
мило
и
красиво,
но
что
ты
ищешь
в
студии?
Junge,
such
dir
einen
Beruf
Детка,
найди
себе
работу.
Hör
mir
zu,
scheinbar
nimmt
sich
keiner
deiner
Freunde
ein
Herz
Послушай
меня,
похоже,
никто
из
твоих
друзей
не
осмелится
Loyalität
oder
was
läuft
da
verkehrt?
сказать
тебе
правду.
Где
же
ваша
пресловутая
преданность?
Warum
sagt
dir
niemand,
der
dich
liebt,
ins
Gesicht
Почему
никто
из
тех,
кто
тебя
любит,
не
скажет
тебе
в
лицо:
Du
kannst
viel,
doch
für
dich
ist
Musik
einfach
nichts
"Ты
многое
умеешь,
но
музыка
– это
явно
не
твоё".
Ja,
du
hast
Klicks,
jeder
Penner
hat
Klicks
Да,
у
тебя
есть
просмотры,
у
каждого
дурака
есть
просмотры.
Bald
interessier′n
sich
die
grauen
Männer
für
dich
Скоро
тобой
заинтересуются
"серьезные
дяди".
Ein
paar
Tausend
Euro
und
ein
Name
Пара
тысяч
евро
и
громкое
имя
–
Und
du
läufst
ihn'n
in
die
Arme
и
ты
побежишь
к
ним
в
объятия.
Halbe
Molly
am
Nolli,
dein
A&R
schluckt
Половинка
Молли
в
нуле,
твой
менеджер
глотает
всё,
Guck
ihm
in
die
Augen
посмотри
ему
в
глаза.
Er
trifft
sich
mit
dir,
aber
redet
von
uns
Он
встречается
с
тобой,
но
говорит
о
нас.
Was
willst
du
ihm
glauben?
Чему
ты
веришь?
Du
denkst,
er
kann
dich
reinbringen
Ты
думаешь,
он
может
тебя
продвинуть,
Aber
du
musst
raus
hier,
vertrau
mir
но
тебе
нужно
бежать
отсюда,
поверь
мне.
Vertrau
mir,
vertrau
mir
Поверь
мне,
поверь
мне.
Liegt
vor
dir
ein
Papier,
sagt
er,
dass
er
von
dir
Если
перед
тобой
лежит
бумага,
и
он
говорит,
что
ему
нужна
от
тебя
Eine
Unterschrift
braucht
подпись,
Dann
steh
unbedingt
auf
то
немедленно
вставай,
Dreh
dich
um
und
dann
lauf
разворачивайся
и
беги.
Und
denk
nicht,
er
will
dein
Bestes
И
не
думай,
что
он
желает
тебе
добра.
Trocknet
deine
Tinte,
dann
schwindet
sein
Gedächtnis
Как
только
высохнут
чернила,
он
тут
же
забудет
о
тебе.
Mittlerweile
weiß
er
doch
selbst
nicht
Да
он
и
сам
уже
не
помнит,
Was
der
Unterschied
zwischen
Liebe
und
Geld
ist
что
такое
любовь,
а
что
такое
деньги.
Denn
auf
deinem
Stuhl
saß
er
damals
auch
Ведь
когда-то
он
сам
сидел
на
твоём
месте
Sein
Gewissen
sauber
с
чистой
совестью.
Er
dachte,
so
wie
du,
bald
lebt
er
seinen
Traum
Он
думал,
как
и
ты,
что
скоро
осуществит
свою
мечту.
Heute
lebt
er
nur
sein
Trauma
Теперь
же
он
живет
лишь
своей
травмой.
Halbe
Molly
am
Nolli,
dein
A&R
schluckt
Половинка
Молли
в
нуле,
твой
менеджер
глотает
всё,
Guck
ihm
in
die
Augen
посмотри
ему
в
глаза.
Er
trifft
sich
mit
dir,
aber
redet
von
uns
Он
встречается
с
тобой,
но
говорит
о
нас.
Was
willst
du
ihm
glauben?
Чему
ты
веришь?
Du
denkst,
er
kann
dich
reinbringen
Ты
думаешь,
он
может
тебя
продвинуть,
Aber
du
musst
raus
hier,
vertrau
mir
но
тебе
нужно
бежать
отсюда,
поверь
мне.
Vertrau
mir,
vertrau
mir
Поверь
мне,
поверь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Schwesig,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.