Mauli - Iaam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauli - Iaam




Iaam
I am
Du warst lange auf Hartz IV
You were on welfare for a long time
Jetzt hast du Angst deine Arbeit zu verlier'n
Now you're afraid to lose your job
Das kann mir nicht passier'n
That can't happen to me
Was ich arbeite? Ich arbeite an mir
You ask what I do? I work on myself
An mir, mir, mir, mir
On myself, myself, myself, myself
Mann ich arbeite an mir
Man, I work on myself
Nur an mir
Only on myself
Ich arbeite an mir
I work on myself
OK KID, eRRdeKa, Retrogott
OK KID, eRRdeKa, Retrogott
Endlich werden wieder names gedroppt
Finally names are being dropped again
Mach dir bitte mal nichts vor
Don't kid yourself
Wir sind richtig mies am Start und ihr seid nicht damit d'accord
We suck real bad and you can't stand it
Rapper stehen in der booth bis die Zeile sitzt
Rappers stay in the booth until the line fits
Ich hab' keine Zeit für dis
I don't have time for this
Ich freestyle und die Hälfte davon reimt sich nicht
I freestyle and half of it doesn't rhyme
Fick auf Reime auch wenn MoTrip jetzt beleidigt ist
Fuck rhymes, even if MoTrip gets offended now
Deine Freunde tunen ihren Passat
Your friends tune their Passat
Jeden Sonntag auf dem BurgerKing-Parkplatz
Every Sunday in the Burger King parking lot
Du gibst dein Bestes
You try your best
Aber mach was du willst dein Album wird so schwul wie dein letztes
But do what you want, your album will be as gay as your last one
Du warst lange auf Hartz IV
You were on welfare for a long time
Jetzt hast du Angst deine Arbeit zu verlier'n
Now you're afraid to lose your job
Das kann mir nicht passier'n
That can't happen to me
Was ich arbeite? Ich arbeite an mir
You ask what I do? I work on myself
An mir, mir, mir, mir
On myself, myself, myself, myself
Mann ich arbeite an mir
Man, I work on myself
Nur an mir
Only on myself
Ich arbeite an mir
I work on myself
Meinen Wecker hab' ich nie benutzt
I never used my alarm clock
Ich steh' auf wann ich will und geh' schlafen wenn ich muss, yeah
I get up when I want to and go to sleep when I have to, yeah
Die Chancen stehen gut, dass wir eklig werden
Chances are we're gonna get nasty
Früher oder später alle reich und überheblich sterben
Sooner or later all rich and arrogant die
Kurt Cobain rich, ohne Heroin
Kurt Cobain rich, without heroin
21 Lemocin, geisteskranke Melodien
21 Lemocin, insane melodies
Denn meine Samples werden nicht geklärt
Because my samples aren't cleared
Meine Samples werden verzerrt
My samples are distorted
Du warst lange auf Hartz IV
You were on welfare for a long time
Jetzt hast du Angst deine Arbeit zu verlier'n
Now you're afraid to lose your job
Das kann mir nicht passier'n
That can't happen to me
Was ich arbeite? Ich arbeite an mir
You ask what I do? I work on myself
An mir, mir, mir, mir
On myself, myself, myself, myself
Mann ich arbeite an mir
Man, I work on myself
Nur an mir
Only on myself
Ich arbeite an mir, mir, mir, mir
I work on myself, myself, myself, myself





Writer(s): Mauli, Morten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.