Mauli - Meine Jungs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauli - Meine Jungs




Meine Jungs
My Boys
Yeah
Yeah
Ich bin mit meinen Jungs,
I'm with my boys,
Mit meinen Jungs.
With my boys.
Und wir ficken deine Jungs aber das ist auch keine Kunst
And we fuck your boys but that's not a work of art
Yeah
Yeah
Wir brauchen keinen Grund
We don't need a reason
Denn ich bin mit meinen Jungs
Because I'm with my boys
Mit meinen Jungs
With my boys
Und wir ficken deine Jungs aber das ist auch keine Kunst
And we fuck your boys but that's not a work of art
Yeah
Yeah
Wir brauchen keinen Grund denn ich bin mit meinen Jungs
We don't need a reason 'cause I'm with my boys
(PART!)
(PART!)
Es ist dunkel wir sind unterwegs
It's dark and we're on the move
Du musst mit uns sein damit du uns verstehst
You have to be with us so you can understand us
Wir wirken nett, doch wenn keiner grad guckt
We seem nice, but when no one's watching
Machen wir die Cypher kaputt, ay
We tear apart the cypher, ay
Bombay Gin mit Multivitamin
Bombay Gin with a multivitamin
Jeder hat den Freundeskreis den er verdient
Everyone has the circle of friends they deserve
Deshalb bist du nur mit Verlierern
That's why you're only with losers
Weil du gute Leute nicht verdient hast
Because you don't deserve good people
Und du fragst warum dein Album keiner kauft
And you wonder why no one buys your album
Du siehst scheisse aus
You look like shit
Und so wie du aussiehst kligst du auch
And you sound as bad as you look
Bring mal lieber keine single raus
Better not release another single
Schon klar dass hier mit Jogginghose nix mehr geht
It's clear that sweatpants won't cut it anymore
Nur wirklich schade dass wir auf der Liste stehn
It's just a pity that we're on the list
Und wenn du nicht augenblicklich Platz machst,
And if you don't make room for us right now,
Dann klauen wir halt woanders
Then we'll just steal from someone else
Ich bin mit meinen Jungs,
I'm with my boys,
Mit meinen Jungs.
With my boys.
Und wir ficken deine Jungs aber das ist auch keine Kunst
And we fuck your boys but that's not a work of art
Yeah
Yeah
Wir brauchen keinen Grund
We don't need a reason
Denn ich bin mit meinen Jungs
Because I'm with my boys
Mit meinen Jungs
With my boys
Und wir ficken deine Jungs aber das ist auch keine Kunst
And we fuck your boys but that's not a work of art
Yeah
Yeah
Wir brauchen keinen Grund denn ich bin mit meinen Jungs
We don't need a reason 'cause I'm with my boys
Die Sonne geht unter und wir gehen raus
The sun is setting and we're going out
Wenn du einmal mit uns warst, verstehst du auch
If you've ever been with us, you'll also understand
Wir wirken nett, doch wenn damit niemand rechnet
We seem nice, but when no one is expecting it
Kommen wir vorbei und ficken eure Freestylesession
We'll show up and fuck up your freestyle session
Du warst 2010 mal in den Charts
You were on the charts back in 2010
Oh mein Gott, das Leben ist so hart
Oh my God, life is so hard
Ich gönn wirklich jedem sein Vertrag
I really wish you all the best with your contract
Doch bei Olson oder Errdeka versteh ich keinen Spaß
But I don't understand Olson or Errdeka
Wir ziehen jeden Abend durch die Katakomben
We wander through the catacombs every night
Beide Jackentaschen voller Wasserbomben
Both pockets of our jackets filled with water balloons
Randale aus Prinzip
Acts of vandalism on purpose
Tut mir Leid aber das hab ich mir verdient.
I'm sorry, but I deserve it.
(HOOK)
(HOOK)





Writer(s): Mauli, Morten Trotzinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.