Paroles et traduction Mauli - Steinfabrik
Keiner
legt
mir
Steine
in
mein'
Weg
Никто
не
кладет
мне
камни
на
моем
пути
Der
letzte
schlechte
Tag
ist
eine
Weile
her
Последний
плохой
день
прошел
некоторое
время
Und
wenn
ich
nochmal
einen
damit
seh'
И
если
я
снова
увижу
его
с
ним
Ruf'
ich
ganz
oben
an
und
er
kriegt
keine
Steine
mehr
Я
позвоню
наверх,
и
он
больше
не
получит
камней
Keine
Steine
in
mein'
Weg
Нет
камней
на
моем
пути
Nie
wieder
Steine
in
mein'
Weg
Никогда
больше
камни
не
попадутся
мне
на
пути
Es
wird
Zeit,
dass
du
verstehst
Придет
время,
когда
ты
поймешь
(Keine
Steine
in
meinem
Weg,
höchstens
Flugzeuge)
(Никаких
камней
на
моем
пути,
самое
большее,
самолеты)
Dis
is
S-A
V-A,
lass
es,
was
is'?
Дис
С-А
В-А,
девка
эс,
что
такое"?
Du
bist
Hustler
und
kommst
zum
Konzert
in
'ner
A-Klasse
Ты
хастлер
и
приходишь
на
концерт
в
классе
А
Meinst
es
wär
'ne
S-Klasse,
tust
als
würdest
du
S
hassen
Думаешь,
это
был
бы
класс,
притворяйся,
что
ты
ненавидишь
его
Doch
tust
nur
so,
in
echt
findest
du
S
klasse
Но
просто
притворяйся,
в
реальном
ты
найдешь
класс
Ein
Rhyme
und
ich
setz
die
Messlatte
neu
Одна
рифма,
и
я
пересматриваю
планку
Boy,
der
Rest
ist
Latte,
ihr
könnt
ihn
weglassen
Мальчик,
остальное
- латте,
вы
можете
его
опустить
Heute
noch
kommen
Leute
und
stellen
über
den
Lex
Fragen
Сегодня
все
еще
приходят
люди
и
задают
вопросы
о
Лексе
Sorry,
dass
ist
mein
Ex-Ex-Ex
Wagen
Извините,
что
это
мой
бывший
экс-бывший
осмелился
Jetzt
press
ich
auf's
Pedal
wie
in
Extase
Теперь
я
нажимаю
на
педаль,
как
в
экстазе
Kranker.
Als
würde
sich
'n
Rapper
mit
mir
auf'n
Track
wagen
Больной.
Как
будто
рэпер
отправился
со
мной
на
трек
Direkt
aus
Aachen,
wie
ein
AC
Schnitzer
Body
Kit
Прямо
из
Ахена,
как
комплект
для
тела
резчика
переменного
тока
Doch
mit
'nem
Flow
der
dich
Trottel
frisst
wie
Moby
Dick
Но
с
потоком,
который
съедает
тебя,
как
Моби
Дик
Nein.
Das
ist
kein
Hobby-shit
Нет.
Это
не
хобби-дерьмо
Das
ist
der
Chicks
drehen
durch
wie
bei
Robbie-shit
Это
цыплята
крутятся,
как
в
дерьме
Робби
Der
John
Bello
Story-shit,
dis
hier
ist
ignoranter
als
N.O.R.E.-shit
История
Джона
Белло-дерьмо,
дис
здесь
более
невежественен,
чем
дерьмо
Н.О.Р.Э.
Der
Oh
mein
Gott,
oh
mein
lieber
Scholli-shit
- S!
Боже
мой,
о
мой
дорогой
Шолли-сит
- С!
(Keine
Steine
in
meinem
Weg,
höchstens
Flugzeuge)
(Никаких
камней
на
моем
пути,
самое
большее,
самолеты)
Keiner
legt
mir
Steine
in
mein'
Weg
Никто
не
кладет
мне
камни
на
моем
пути
Der
letzte
schlechte
Tag
ist
eine
Weile
her
Последний
плохой
день
прошел
некоторое
время
Und
wenn
ich
nochmal
einen
damit
seh'
И
если
я
снова
увижу
его
с
ним
Ruf'
ich
ganz
oben
an
und
er
kriegt
keine
Steine
mehr
Я
позвоню
наверх,
и
он
больше
не
получит
камней
Keine
Steine
in
mei'm
Weg
Нет
камней
в
пути
мэй'м
Nie
wieder
Steine
in
mei'm
Weg
Никогда
больше
камни
в
пути
Мэй'м
Es
wird
Zeit,
dass
du
verstehst
Придет
время,
когда
ты
поймешь
(Keine
Steine
in
meinem
Weg,
höchstens
Flugzeuge)
(Никаких
камней
на
моем
пути,
самое
большее,
самолеты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauli, Morten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.