Paroles et traduction Mauli - Villa Kunterbunt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villa Kunterbunt
Разноцветная вилла
Ich
chill
in
meiner
Villa
Kunterbunt
Я
расслабляюсь
в
своей
разноцветной
вилле
Irgendwo
im
Nordberliner
Untergrund
Где-то
в
подземке
северного
Берлина
In
der
Presse
bin
ich
zwar
nie
aufgetaucht,
aber
mit
dem
Bwin
Money
hab'
ich
mir
ein
Haus
gekauft
В
прессе
я,
правда,
никогда
не
появлялся,
но
на
деньги
с
Bwin
купил
себе
дом
Ich
sitze
am
Kamin
mit
deutschen
unbekannten
Rappern
Сижу
у
камина
с
неизвестными
немецкими
рэперами
Wir
sind
uns
einig:
in
den
Neunzigern
war
alles
besser
Мы
согласны:
в
девяностых
всё
было
лучше
Und
dann
immer
wieder
diese
Szene
И
потом
снова
и
снова
эта
сцена
Tausend
schlechte
Rapper,
ich
vergieße
eine
Träne
Тысяча
плохих
рэперов,
я
проливаю
слезу
Ich
hör
jedes
Album
an,
hab
ich
zwar
nicht
nötig
Я
слушаю
каждый
альбом,
хотя
мне
это
не
нужно
Doch
so
scheiße
wie
ihr
rappt
nehm'
ich
das
langsam
schon
persönlich
Но
то,
как
дерьмово
вы
читаете
рэп,
я
воспринимаю
уже
на
свой
счёт
Deutsche
Rapper
sind
nur
Opfer,
die
sich
Kummer
von
der
Seele
schreiben
Немецкие
рэперы
— просто
жертвы,
которые
изливают
свою
душу
Ich
les'
ihre
Booklets
mit
Fünfhundertern
als
Lesezeichen
Я
читаю
их
буклеты,
используя
пятисотки
как
закладки
Trink
ein
Glas
voll
Guavesaft
mit
Gin
Выпей
стакан
гуавового
сока
с
джином
Mauli
on
the
rocks
Mauli
on
the
rocks
Im
Kamin
brennt
Feuer
В
камине
горит
огонь
Dabei
hören
wir
die
wacksten
Rapper
Deutschlands
При
этом
мы
слушаем
самых
бездарных
рэперов
Германии
Und
immer
wenn
ich
denke,
dass
es
wacker
nicht
geht
И
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
хуже
уже
некуда
Holt
mich
Olli
Banjo
wieder
in
die
Realität
Олли
Банджо
возвращает
меня
в
реальность
Meine
Plattensammlung
wächst,
mein
Menschenhass
steigt
Моя
коллекция
пластинок
растёт,
моя
ненависть
к
людям
увеличивается
Humor
ist,
wenn
man
trotzdem
lacht
und
eRRdeKa
signt
Юмор
— это
когда
ты
всё
равно
смеёшься,
а
eRRdeKa
подписывает
контракт
Mama
ist
so
stolz,
du
bist
jetzt
Teil
in
einer
Crew
Мама
так
гордится,
ты
теперь
в
команде
Geile
Crew,
ihr
seid
beide
richtig
schwul
Классная
команда,
вы
оба
реально
голубые
Das
hat
nichts
mit
Neid
oder
mit
Eifersucht
zu
tun
Это
не
имеет
ничего
общего
с
завистью
или
ревностью
Oder
denkst
du,
ich
will
auch
so
scheiße
sein
wie
du?
Или
ты
думаешь,
я
тоже
хочу
быть
таким
же
бездарным,
как
ты?
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus,
Olson
war
mir
damals
schon
zu
gay
Я
опережаю
своё
время,
Олсон
был
для
меня
слишком
геем
ещё
тогда
Als
er
noch
gar
nicht
dachte
er
ist
Drake
Когда
он
ещё
даже
не
думал,
что
он
Дрейк
Jeden
Freitag
sitz'
ich
hier
am
Kamin
mit
den
Jungs
Каждую
пятницу
я
сижу
здесь
у
камина
с
парнями
Manchmal
denk
ich
ihr
releast
nur
für
uns
Иногда
я
думаю,
что
они
выпускают
треки
только
для
нас
Trink
ein
Glas
voll
Guavesaft
mit
Gin
Выпей
стакан
гуавового
сока
с
джином
Mauli
on
the
rocks
Mauli
on
the
rocks
Im
Kamin
brennt
Feuer
В
камине
горит
огонь
Dabei
hören
wir
die
wacksten
Rapper
Deutschlands
При
этом
мы
слушаем
самых
бездарных
рэперов
Германии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauli, Morten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.