Paroles et traduction Maurane feat. Calogero - Tu verras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
tu
verras,
tu
verras
Ах,
увидишь,
увидишь,
Tout
recommencera,
tu
verras,
tu
verras
Всё
начнётся
сначала,
увидишь,
увидишь,
L'amour,
c'est
fait
pour
ça,
tu
verras,
tu
verras
Любовь
для
этого
и
создана,
увидишь,
увидишь,
Je
ferai
plus
le
con,
j'apprendrai
ma
leçon
Я
больше
не
буду
дурачиться,
я
выучу
свой
урок
Sur
le
bout
de
tes
doigts,
tu
verras,
tu
verras
На
кончиках
твоих
пальцев,
увидишь,
увидишь,
Tu
l'auras,
ta
maison,
avec
des
tuiles
bleues
У
тебя
будет
твой
дом,
с
синей
черепицей,
Des
croisées
d'hortensias,
des
palmiers
plein
les
cieux
С
окнами,
увитыми
гортензией,
с
пальмами,
уходящими
в
небо,
Des
hivers
crépitants,
près
du
chat
angora
С
потрескивающими
зимами,
рядом
с
ангорским
котом,
Et
je
m'endormirai,
tu
verras,
tu
verras
И
я
засну,
увидишь,
увидишь,
Le
devoir
accompli,
couché
tout
contre
toi
Исполненная
долга,
прижавшись
к
тебе,
Avec
dans
mes
greniers,
mes
caves
et
mes
toits
Храня
на
чердаке,
в
подвале
и
под
крышей
Tous
les
rêves
du
monde
Все
мечты
мира.
Ah,
tu
verras,
tu
verras
Ах,
увидишь,
увидишь,
Tout
recommencera,
tu
verras,
tu
verras
Всё
начнётся
сначала,
увидишь,
увидишь,
La
vie,
c'est
fait
pour
ça,
tu
verras,
tu
verras
Жизнь
для
этого
и
создана,
увидишь,
увидишь,
Tu
verras
mon
stylo,
emplumé
de
soleil
Увидишь
моё
перо,
окрылённое
солнцем,
Neiger
sur
le
papier,
l'archange
du
réveil
Выводящее
на
бумаге,
архангела
пробуждения,
Je
me
réveillerai,
tu
verras,
tu
verras
Я
проснусь,
увидишь,
увидишь,
Tout
rayé
de
soleil,
ah,
le
joli
forçat
Вся
залитая
солнцем,
ах,
прекрасный
пленник,
Et
j'irai
réveiller
le
bonheur
dans
ses
draps
И
я
пойду
будить
счастье
в
его
постели,
Je
crèverai
son
sommeil,
tu
verras,
tu
verras
Я
разрушу
его
сон,
увидишь,
увидишь,
Je
crèverai
le
sommier,
tu
verras,
tu
verras
Я
сломаю
кровать,
увидишь,
увидишь,
En
t'inventant
l'amour
dans
le
cœur
de
mes
bras
Изобретая
для
тебя
любовь
в
своих
объятиях,
Jusqu'au
matin
du
monde
До
самого
утра
мира.
Ah,
tu
verras,
tu
verras
Ах,
увидишь,
увидишь,
Tout
recommencera,
tu
verras,
tu
verras
Всё
начнётся
сначала,
увидишь,
увидишь,
Le
diable
est
fait
pour
ça,
tu
verras,
tu
verras
Дьявол
для
этого
и
создан,
увидишь,
увидишь,
Je
ferai
le
voyou,
tu
verras,
tu
verras
Я
буду
хулиганить,
увидишь,
увидишь,
Je
boirai
comme
un
trou,
et
qui
vivra
mourra
Я
буду
пить
без
меры,
и
кто
живёт,
тот
умрёт,
Tu
me
ramasseras
dans
tes
yeux
de
rosée
Ты
подберёшь
меня
в
своих
глазах,
полных
росы,
Et
je
t'insulterai,
dans
du
verre
brisé
И
я
буду
оскорблять
тебя,
среди
осколков
стекла,
Je
serai
fou
furieux,
tu
verras,
tu
verras
Я
буду
вне
себя
от
ярости,
увидишь,
увидишь,
Contre
toi,
contre
tous,
et
surtout
contre
moi
Против
тебя,
против
всех,
и
особенно
против
себя,
La
porte
de
mon
cœur
grondera,
sautera
Дверь
моего
сердца
будет
грохотать,
распахиваться,
Car
la
poudre
et
la
foudre,
c'est
fait
pour
que
les
rats
Ведь
порох
и
молния
созданы
для
того,
чтобы
крысы
Envahissent
le
monde
Заполнили
мир.
Ah,
tu
verras,
tu
verras
Ах,
увидишь,
увидишь,
Tout
recommencera,
tu
verras,
tu
verras
Всё
начнётся
сначала,
увидишь,
увидишь,
Mozart
est
fait
pour
ça,
tu
verras,
entendras
Моцарт
для
этого
и
создан,
увидишь,
услышишь,
Tu
verras
notre
enfant,
étoilé
de
sueur
Ты
увидишь
нашего
ребёнка,
покрытого
капельками
пота,
S'endormir
gentiment,
à
l'ombre
de
ses
sœurs
Спокойно
засыпающего
в
тени
своих
сестёр,
Et
revenir
vers
nous,
scintillant
de
vigueur
И
возвращающегося
к
нам,
сияющего
энергией,
Tu
verras,
mon
ami,
dans
les
os
de
mes
bras
Увидишь,
мой
милый,
как
в
костях
моих
рук
Craquer
du
fin
bonheur
de
se
sentir
aidé
Слышится
треск
тонкого
счастья
от
чувства
поддержки,
Tu
me
verras,
chérie,
allumer
de
clarté
Ты
увидишь,
дорогой,
как
я
засияю
светом,
Et
tu
verras
tous
ceux,
qu'on
croyait
décédés
И
ты
увидишь
всех
тех,
кого
мы
считали
умершими,
Reprendre
souffle
et
vie,
dans
la
chair
de
ma
voix
Вновь
обретающими
дыхание
и
жизнь
в
звуке
моего
голоса,
Jusqu'à
la
fin
des
mondes
До
конца
всех
миров.
Ah,
tu
verras,
tu
verras...
tu
verras
Ах,
увидишь,
увидишь...
увидишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.