Maurane feat. Daran - Dernier voyage - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurane feat. Daran - Dernier voyage - Live




Dernier voyage - Live
Last journey - Live
Ce s'ra comme un dernier voyage
It will be like one last journey,
Un changement de paysage, ensemble
A change of scenery, together.
Ce sera notre dernière odeur, on se sent proche de cet amour qui meurt
This will be our last scent, we feel close to this love that's dying,
Et sans éloigner nos visages
And without turning away our faces,
Sans se détourner des images
Without turning away from the images,
Ne pas rayer les souvenirs, ce sera comme un dernier désir, ensemble
Not to erase the memories, this will be like one last wish, together.
Inutile de s'aimer sans se voir
It's pointless to love without seeing each other.
Inutile d'avancer dans le noir
It's pointless to move forward in the darkness.
C'est la fin de notre histoire.
This is the end of our story.
Ce sera comme s'aimer davantage, avoir le temps et une page en plus
It will be like loving each other even more, having time and one more page.
Ce sera plonger dans la rivière
It will be diving into the river,
Naviguer loin en plein hiver, en plein hiver
Sailing far away in the middle of winter, in the middle of winter.
Et sans oublier qu'on se quitte
And not forgetting that we are breaking up,
Que notre amour a ses limites
That our love has its limits.
Ne pas se blesser le sourire, ce sera difficile à tenir, ensemble
Not to hurt each other's smiles, it will be difficult to keep it up, together.
Inutile de s'aimer sans se voir
It's pointless to love without seeing each other.
Inutile d'avancer dans le noir
It's pointless to move forward in the darkness.
Impossible de donner sans recevoir
Impossible to give without receiving.
Dns nos yeux les étoiles sont trop rares, c'est la fin de notre histoire.
In our eyes, the stars are too rare, this is the end of our story.
Ce s'ra comme un dernier voyage
It will be like a last journey
Un changement de paysage, ensemble
A change of scenery, together.
Ce sera notre dernier regard
This will be our last look
La fin de notre histoire.
The end of our story.





Writer(s): Edouard Perrin, Thomas Darmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.