Maurane - Avoir A Anvers Un Endroit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maurane - Avoir A Anvers Un Endroit




Surtout garde-toi bien de dire l'on va
Особенно следи за тем, чтобы сказать, куда мы идем
Les gens pourraient parler parce qu'eux ne partent pas
Люди могут говорить, потому что они не уходят
Par tous les dieux, nous maudire et changer notre loi
Клянусь всеми богами, проклинайте нас и изменяйте наш закон
Toi et moi.
Ты и я.
Et nos rêves
И наши мечты
Et notre paire de draps
И наша пара простыней
Notre repère: avoir à Anvers un endroit {x2}
Наш ориентир: иметь место в Антверпене {x2}
Surtout, sur la valise, n'indique pas nos noms
Тем более, на чемодане не указано наших имен
Car sans un seul unique béni point de pardon
Ибо без единого благословенного места прощения
Les gens ne savent que juger les bonheurs validés
Люди только и знают, что судить о проверенных радостях
Sur carte d'identité.
На удостоверении личности.
Et nos rêves
И наши мечты
Et notre paire de draps
И наша пара простыней
Notre repère: avoir à Anvers un endroit
Наш ориентир: иметь место в Антверпене
Surtout quand nous rions
Особенно когда мы смеемся
N'explique pas pourquoi
Не объясняет, почему
Nous n'avons ni argent, ni pouvoir
У нас нет ни денег, ни власти
Rien de tout ça.
Ничего подобного.
Si, en flagrant délit d'amour
Если с поличным в любви
Nous sommes pris
Нас поймали
Tant pis, plaidons la folie!
Ну что ж, давайте признаем глупость!
Et nos rêves
И наши мечты
Et notre paire de draps
И наша пара простыней
Notre repère: avoir à Anvers un endroit.
Наш ориентир: иметь место в Антверпене.





Writer(s): Tomas Gubitsch, Jean Dindinaud, Nicolas Repac, Philippe Coll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.