Maurane - Bidonville - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurane - Bidonville




Bidonville
Bidonville
(Reprise d'une chanson de Claude Nougaro)
(Reprise of a song by Claude Nougaro)
Regarde-la ma ville
Look at my city
Elle s'appelle Bidon
Its name is Bidon
Bidon Bidon bidonville
Bidon Bidon slum
Vivre là-dedans c'est coton
Living there is difficult
Les filles qui ont la peau douce
The girls with soft skin
La vendent pour manger
Sell it to eat
Dans les chambres l'herbe pousse
Grass grows in the rooms
Pour y dormir faut se pousser
To sleep there, you have to push yourself
Les gosses jouent mais le ballon
The kids play, but the ball
C'est une boîte de sardines bidon
Is a can of sardines bidon
Donne-moi la main camarade
Give me your hand, comrade
Toi qui viens d'un pays
You who come from a country
les hommes sont beaux
Where the men are handsome
Donne-moi la main camarade
Give me your hand, comrade
J'ai cinq doigts moi aussi
I have five fingers too
On peut se croire égaux
We can believe we are equal
Regarde-la ma ville
Look at my city
Elle s'appelle Bidon
Its name is Bidon
Bidon Bidon Bidon bidonville
Bidon Bidon Bidon slum
Me tailler d'ici à quoi bon
What's the point of leaving here
Pourquoi veux-tu que je me perde
Why do you want me to get lost
Dans tes cités à quoi ça sert
In your cities, what's the point
Je verrais toujours de la merde
I would still see shit
Même dans le bleu de la mer
Even in the blue of the sea
Je dormirais sur des millions
I would sleep on millions
Je reverrais toujours toujours Bidon
I would always dream of Bidon
Donne-moi la main camarade
Give me your hand, comrade
Toi qui viens d'un pays
You who come from a country
les hommes sont beaux
Where the men are handsome
Donne-moi la main camarade
Give me your hand, comrade
J'ai cinq doigts moi aussi
I have five fingers too
On peut se croire égaux
We can believe we are equal
Serre-moi la main camarade
Shake my hand, comrade
Je te dis au revoir
I say goodbye to you
Je te dis à bientôt
I tell you see you soon
Bientôt bientôt
Soon, soon
On pourra se parler camarade
We will be able to talk, comrade
Bientôt bientôt
Soon, soon
On pourra s'embrasser camarade
We will be able to kiss, comrade
Bientôt bientôt
Soon, soon
Les oiseaux les jardins les cascades
The birds, the gardens, the waterfalls
Bientôt bientôt
Soon, soon
Le soleil dansera camarade
The sun will dance, comrade
Bientôt bientôt
Soon, soon
Je t'attends je t'attends camarade
I'm waiting for you, I'm waiting for you, comrade





Writer(s): Claude Nougaro, Baden Powell De Aquino, Ray Gilbert, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.