Paroles et traduction Maurane - Doudou
Je
traîne
un
vieux
peignoir
orange
Я
тащу
старый
оранжевый
халат.
Tout
déchiré
de
partout.
Все
разорвано
отовсюду.
Tous
mes
démons
s'y
mélangent
Все
мои
демоны
смешиваются
в
нем
Comme
dans
une
danse
vaudou.
Как
в
танце
вуду.
J'ai
trente
ans,
mais
ça
m'arrange
Мне
тридцать,
но
это
меня
устраивает.
D'avoir
encore
mon
Doudou.
Еще,
мой
Плюшевый.
On
a
tous
besoin
d'un
ange,
Нам
всем
нужен
ангел.,
D'un
baiser
chaud
dans
le
cou.
От
горячего
поцелуя
в
шею.
Tu
es
doux
comme
un
bonbon
placebo
Ты
сладок,
как
конфета
плацебо
Doudou,
tu
es
beau
Дуду,
ты
прекрасен.
Comme
l'eau
et
les
cailloux.
Как
вода
и
галька.
Doudou,
chiffon,
Пуховик,
тряпка,
Tu
n'auras
jamais
de
cur
У
тебя
никогда
не
будет
сердца.
Doudou,
tu
es
ma
prison
Дуду,
ты
моя
тюрьма.
Vide
où
trépassent
les
heures.
Пустота,
где
тикают
часы.
Je
veux
sortir
d'une
enfance
Я
хочу
вырваться
из
детства
Qui
me
traîne
dans
la
boue.
Который
тащит
меня
по
грязи.
Tu
vois:
je
n'ai
plus
confiance.
Видишь:
я
больше
не
доверяю.
Tu
vas
me
pousser
à
bout.
Ты
меня
оттолкнешь.
J'ai
trente
ans,
mais
ça
m'démange
Мне
тридцать,
но
это
зудит.
De
te
brûler
vif,
mon
Doudou.
Чтобы
ты
сгорел
заживо,
мой
пуховик.
Pour
un
seul
homme
un
échange
Для
одного
человека
обмен
D'amour
à
vie
sans
verrou.
От
любви
на
всю
жизнь
без
замка.
Doudou,
aussi
lourd
Пуховик,
тоже
тяжелый
Qu'une
maladie
de
peau.
Только
кожное
заболевание.
Doudou
tu
es
faux,
Пуховик,
ты
не
прав.,
Monologue
de
secours.
Спасительный
монолог.
Doudou,
chiffon,
Пуховик,
тряпка,
Tu
sais
mes
rêves
par
cur.
Ты
знаешь
мои
сны
по
кору.
Doudou,
caméléon
Пуховик,
хамелеон
Où
se
confondent
mes
pleurs.
Куда
сливаются
мои
рыдания.
Doudou,
aussi
lourd
Пуховик,
тоже
тяжелый
Qu'une
maladie
de
peau.
Только
кожное
заболевание.
Doudou
tu
es
faux,
Пуховик,
ты
не
прав.,
Monologue
de
secours.
Спасительный
монолог.
Doudou,
chiffon
Пуховик,
тряпка
Tu
n'auras
jamais
de
cur
У
тебя
никогда
не
будет
сердца.
Doudou,
tu
es
ma
prison
Дуду,
ты
моя
тюрьма.
Vide
où
trépassent
les
heures
Пустота,
где
бегут
часы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Michalon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.