Paroles et traduction Maurane - Face B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
sur
la
face
B,
qu'il
a
versé
des
larmes
It's
on
the
B-side
that
he
shed
tears
Qu
il
a
mit
ses
regrets
et
déposé
ses
armes
That
he
set
down
his
regrets
and
laid
down
his
arms
Il
rêvait
de
voyages
et
de
lointain
pays
He
dreamed
of
journeys
and
far-off
lands
Il
vécu
de
mirages
et
de
mélancolie
He
lived
on
mirages
and
melancholy
Aux
premières
amours
To
his
first
loves
Est
revenu
chez
lui
He
came
home
Comme
après
des
détours
As
after
detours
On
revient
a
la
vie
One
returns
to
life
C
est
sur
la
face
b
qu'il
cachait
son
chagrin
It
is
on
the
B-side
that
he
hid
his
sorrow
Comme
on
garde
un
secret
dans
le
creux
de
sa
main
As
one
keeps
a
secret
in
the
palm
of
one's
hand
Confidentiellement
Confidentially
Il
chantait
a
mi
voix
He
sang
in
a
soft
voice
Ses
émerveillements
et
ses
effrois
His
wonders
and
his
fears
Dites
moi
mr
Henri
c'est
comment
le
paradis
Tell
me,
Mr.
Henri,
what
is
paradise
like?
Est
ce
que
le
bon
dieu
la
haut
a
le
rythme
dans
la
peau
Does
the
good
Lord
up
there
have
rhythm
in
his
soul?
C'est
sur
la
face
b,
qu
il
a
mit
tt
son
coeur
It's
on
the
B-side
that
he
put
all
his
heart
Qu
il
pouvait
murmurer
comme
un
ancien
crooneur
Where
he
could
murmur
like
an
old-time
crooner
Au
près
de
lui
on
fait
un
peu
plus
que
son
age
By
his
side,
you
feel
a
little
older
than
your
age
Console
du
naufrage
Solace
from
the
shipwreck
Ferais
je
ce
qu
il
me
plais
Would
I
do
what
I
please?
A
85
ans
on
met
du
temps
je
sais
pour
devenir
enfant
At
85,
it
takes
time,
I
know,
to
become
a
child
Dites
moi
mr
Henri,
c
est
comment
le
paradis
est
ce
que
le
bon
dieu
l
a
haut
a
le
rythme
dans
la
peau
Tell
me,
Mr.
Henri,
what
is
paradise
like?
Does
the
good
Lord
up
there
have
rhythm
in
his
soul?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sahler Antoine Maarc Francois, Morel Francois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.