Paroles et traduction Maurane - La Chanson De La Pluie
J'aime
les
dimanches
quand
il
mouille
Мне
нравится
по
воскресеньям,
когда
он
мокрый
Et
qu'il
me
vient
И
он
приходит
Des
regrets
anciens
Старые
сожаления
J'aime
quand
la
pluie
me
débarbouille
Мне
нравится,
когда
дождь
вытирает
меня
Je
me
souviens
du
temps
où
tu
m'aimais
bien.
Я
помню
то
время,
когда
я
тебе
нравился.
Mais
l'orage
a
passé
Но
гроза
миновала
Il
ne
reste
rien
Ничего
не
осталось
Que
des
feuilles
mouillées
Только
мокрые
листья
Et
puis
les
chagrins
А
потом
печали
Les
chemises
se
balancent
Рубашки
качаются
Sur
la
corde
à
linge
На
веревке
Et
les
souvenirs
dansent
И
воспоминания
танцуют
Comme
des
vieux
singes
Как
старые
обезьяны
Est-ce
que
tu
m'aimes
autant
qu'autrefois
Ты
любишь
меня
так
же
сильно,
как
когда-то
Même
si
tu
es
autre-part
Даже
если
ты
в
другом
месте
Qu'est-ce
que
l'on
se
fout
des
autres
Какое
нам
дело
до
других
On
en
verra
bien
d'autres
Мы
увидим
много
других
On
est
fait
l'un
pour
l'autre
Мы
созданы
друг
для
друга
J'aime
le
vent
quand
y
m'fait
les
fouilles
Мне
нравится
ветер,
когда
я
провожу
там
раскопки.
Mon
cur
s'emballe
Мое
сердце
сжимается
Comme
un
animal
Как
животное
J'aime
quand
les
nuages
vadrouillent
Мне
нравится,
когда
облака
стирают
Avec
les
soucis
qui
s'baladent
en
sandales
С
ноготками,
которые
ходят
в
сандалиях
Cet
air
des
jours
frileux
Этот
воздух
холодных
дней
Et
des
pardessus
И
шинели
Avant
que
l'on
soit
vieux
Пока
мы
не
состарились
L'entendrai-je
plus
Услышу
ли
я
La
chanson
de
la
pluie
Песня
дождя
Qui
dit
qu'toi
et
moi
Кто
сказал,
что
мы
с
тобой
Tout
ça
n'est
pas
fini
Все
это
еще
не
закончилось.
Que
tu
reviendras
Что
ты
вернешься
Est-ce
que
tu
m'aimes
autant
qu'autrefois...
Ты
любишь
меня
так
же
сильно,
как
когда-то...
Ecoute
le
sombre
sanglot
Послушай
мрачное
рыдание
Triste
tricot
de
l'eau
Грустное
вязание
воды
Traversant
de
part
et
d'autre
Пересекая
обе
стороны
Cet
amour
qui
est
les
nôtre
Та
любовь,
которая
принадлежит
нам.
Et
je
n'en
veux
pas
d'autre
И
я
не
хочу
другого.
On
est
fait
l'un
pour
l'autre
Мы
созданы
друг
для
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Claude Vannier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.