Maurane - Les yeux fermés (Amouramour) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maurane - Les yeux fermés (Amouramour)




Les yeux fermés (Amouramour)
Закрытые глаза (Любовь-любовь)
Amour {}
Любимый,
Je te connais
я тебя знаю.
Tu me reprends tout ce que tu m'as donné.
Ты забираешь у меня всё, что мне дал.
Amour {}
Любимый,
C'est plus la peine
больше нет смысла
De ruser toutes ces mises en scène.
хитрить, разыгрывать все эти сцены.
Tous mes battements de coeurs
Все мои удары сердца
Tu les emprisonnes dans la course au bonheur
ты заключаешь в плен в погоне за счастьем.
Amour {}
Любимый,
C'est plus un jeu
это больше не игра.
Aujourd'hui j'ai envie d'être deux!
Сегодня я хочу быть вдвоем!
Amour {}
Любимый,
Je te connais
я тебя знаю.
Tu me reprends tout ce que tu m'as donné.
Ты забираешь у меня всё, что мне дал.
Amour {}
Любимый,
Si dangereux
такой опасный,
Pour ce plaisir que tu coupes en deux.
ради удовольствия, которое ты разрубаешь надвое.
Je t'en veux
Я злюсь на тебя,
Mais tu me plais amoureux
но ты мне нравишься, любимый.
tu vas les yeux fermés?
Куда ты идешь с закрытыми глазами?
Amoureusement
С любовью.
Je t'en veux
Я злюсь на тебя,
Mais tu me plais amoureux
но ты мне нравишься, любимый.
tu vas les yeux fermés?
Куда ты идешь с закрытыми глазами?
Amoureusement
С любовью.
Tous ses sentiments perdus
Все эти потерянные чувства,
Courir après se qui n'existe plus.
гнаться за тем, чего больше нет.
Amour {}
Любимый,
Quand tu l'envoies
когда ты посылаешь его,
Dit toi bien que l'on ne s'en remet pas, s'en remet pas!
знай, что от этого не оправиться, не оправиться!
Je t'en veux
Я злюсь на тебя,
Mais tu me plais amoureux
но ты мне нравишься, любимый.
tu vas les yeux fermés?
Куда ты идешь с закрытыми глазами?
Amoureusement
С любовью.
Comment faire pour tout ce mystère autour de toi?
Что делать со всей этой тайной вокруг тебя?
Et comment se taire dans cette guerre
И как молчать в этой войне,
Qui hurle en moi?
которая кричит во мне?
Et qu'est ce que tu veux autour de moi?
И чего ты хочешь от меня?
Je t'en veux
Я злюсь на тебя,
Mais tu me plais amoureux
но ты мне нравишься, любимый.
tu vas les yeux fermés?
Куда ты идешь с закрытыми глазами?
Amoureusement
С любовью.
Amoureusement j'y vais...
С любовью я иду...





Writer(s): Peter Lorne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.