Paroles et traduction Maurane - Ouvre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
voudrai
que
tu
m'ouvre
I
would
like
you
to
open
me
Une
bouteille
de
champagne
A
bottle
of
champagne
Et
la
fenêtre
sur
le
jardin
And
the
window
to
the
garden
Que
le
ciel
se
découvre
May
the
sky
be
revealed
Et
qu'éclose
soudain
And
let
there
suddenly
bloom
Des
soleils
de
montagne.
Mountain
suns.
Nous
y
ferons
escale,
We
will
stopover
there,
à
l'aplomb
des
nids
d'aigles.
Vertically
below
the
eagles'
nests.
Je
voudrais
que
tu
trouves
avec
moi
I
would
like
you
to
find
with
me
Une
joie
sans
règle.
A
joy
without
rules.
Que
le
regard,
dont
que
je
te
couve
t'ouvre,
t'ouvre
et
t'inonde,
May
the
look
with
which
I
brood
over
you
open
you
up,
inundate
you,
Te
fasse
aimer
le
monde
Make
you
love
the
world
Et
tolérer
les
autres
hommes
And
tolerate
other
men
Si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
If
I
don't
love
you,
I
love
no
one
Je
voudrai
que
tu
m'ailles
I
would
like
you
to
go
to
me
Comme
une
écharpe
au
vent
Like
a
scarf
in
the
wind
Sur
les
dentelles
de
Montmirail
On
the
lace
of
Montmirail
Un
sourire
d'enfant
fou
A
smile
of
a
crazy
child
Qui
se
souvienne
d'avant
Who
remembers
before
Le
temps
des
mâchoires
à
loup
The
time
of
wolf
jaws
Il
y
a
au
coeur
de
la
prison
There
is
in
the
heart
of
prison
Un
bouquet
de
chiendent,
A
bouquet
of
couch
grass,
Un
trou
dans
la
muraille,
A
hole
in
the
wall,
Une
faille
au
fort
de
la
raison.
A
fault
in
the
stronghold
of
reason.
Que
le
regard,
dont
que
je
te
couve
t'ouvres,
t'ouvres,
et
t'inondes,
May
the
look
with
which
I
brood
over
you
open
you
up,
inundate
you,
Te
fasse
aimer
le
monde
Make
you
love
the
world
Et
tolérer
les
autres
hommes
And
tolerate
other
men
Si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
...
If
I
don't
love
you,
I
love
no
one
...
Je
te
veux
bataille
de
rue,
I
want
you
to
be
a
street
battle,
Rumeur
de
ville,
City
rumor,
Vapeur
de
vin,
bouteille
de
rhum.
Wine
vapor,
bottle
of
rum.
Que
mes
harmonies
couvrent
May
my
harmonies
cover
Le
cri
de
ton
cerveau
sourd
The
cry
of
your
dull
brain
Et
calme
les
cafard
de
nos
capharnaüm
And
calm
the
cockroaches
of
our
pandemonium
Que
le
regard,
dont
que
je
te
couve
t'ouvre,
t'ouvre
et
t'inonde,
May
the
look
with
which
I
brood
over
you
open
you
up,
inundate
you,
Te
fasse
aimer
le
monde
Make
you
love
the
world
Et
tolérer
les
autres
hommes
And
tolerate
other
men
Si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
If
I
don't
love
you,
I
love
no
one
Si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
If
I
don't
love
you,
I
love
no
one
Si
je
ne
t'aime
pas,
je
n'aime
personne
...
If
I
don't
love
you,
I
love
no
one.
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daran
Album
Ouvre
date de sortie
17-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.