Maurane - Qui à part nous ? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maurane - Qui à part nous ?




S'il existe un serment véritable
Если существует истинная клятва
Deux enfants- papillons
Двое детей-бабочек
Du diamant sur les joues
Бриллиант на щеках
Deux danseurs tremblants sur un câble
Два танцора дрожат на кабеле
Qui à part nous...
Кто, кроме нас...
Deux fantômes assez grands pour survivre
Два призрака, достаточно больших, чтобы выжить
Sans jamais regarder
Даже не глядя
Vers le vide en dessous
К пустоте внизу
Et s'ils sont nés seulement pour se suivre
И если они родились только для того, чтобы следовать друг за другом
Qui à part nous...
Кто, кроме нас...
Le monde cherchera longtemps
Мир будет долго искать
Cet éclat transparent
Этот прозрачный блеск
Qui balance à leur cou
Который болтается у них на шее
Mais c'est tout ce qu'ils ont
Но это все, что у них есть
Tout ce qu'ils sont
Все, что они есть
C'est tout
Только
La nuit les surprendra sûrement
Ночь наверняка удивит их
Toutes voiles dedans
Все паруса внутри
À se serrer beaucoup
Чтобы сильно затянуться
Mais c'est tout ce qu'ils ont
Но это все, что у них есть
Tout ce qu'ils sont
Все, что они есть
Surtout
Особенно
S'ils réchauffent leurs bras à la brume
Если они согреют свои руки в тумане
Comme s'ils devinaient
Как будто они догадались
Leur dernier rendez-vous
Их последнее свидание
Dans le jour suivant qui s'allume
В следующий день, который загорится
Qui à part nous...
Кто, кроме нас...
Le monde cherchera longtemps
Мир будет долго искать
Cet éclat transparent
Этот прозрачный блеск
Qui balance à leur cou...
Который болтается у них на шее...
La nuit les surprendra sûrement
Ночь наверняка удивит их
Toutes voiles dedans...
Все паруса в нем...
S'il existe un serment véritable
Если существует истинная клятва
Deux enfants- papillons
Двое детей-бабочек
Du diamant sur les joues
Бриллиант на щеках
Deux danseurs tremblants sur un câble
Два танцора дрожат на кабеле
Qui à part nous...
Кто, кроме нас...





Writer(s): francis cabrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.