Maurane - Rentrer chez soi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurane - Rentrer chez soi




Rentrer chez soi
Returning Home
Des escales, des voyages j'en suis revenue
From ports of call and voyages I have returned
Des rencontres de passages rien retenu
From fleeting encounters nothing gained
D'où que l'on revienne d'où que l'on soit
Wherever one returns from, wherever one may be
C'est bon de rentrer chez soi
It's good to return home
Le chemin de l'ecole et les récrés c'est pas si loin
The path to school and recesses are not far away
Pas si loin les devoirs sur la vielle toile cirée
Not far away the homework on the old oilcloth
Ca me revient, je n'imaginais pas
It comes back to me, I didn't imagine
Qu'un jour ça serait si bon de rentrer à la maison.
That one day it would be so good to come home.
Pousser la porte dans le couloir, tout doucement faire quelques pas
To push open the door in the hallway, to take a few steps softly
Sur la poussiere passer le doigt et des fauteuils oter les draps
To run a finger through the dust and remove the sheets from the armchairs
C'est bon de rentrer chez soi. Rentrer chez soi
It's good to go home. To go home
D'où que l'on revienne, c'est bon de rentrer chez soi
Wherever one returns from, it's good to go home
Un jour d'avoir tout essayé des souvenirs de coté, je reviendrais
One day after trying everything, memories set aside, I will come back
Je prendrais enfin le temps de voir qu'il n'y a rien d'urgent, je t'attendrais
I will finally take the time to see that there is nothing urgent, I will wait for you
D'où que l'on revienne, d'où que ce soi
Wherever one returns from, wherever it may be
C'est bon de rentrer chez soi
It's good to go home
Pousser la porte dans le couloir, tout doucement faire quelques pas
To push open the door in the hallway, to take a few steps softly
Sur la poussiere passer le doigt et des fauteuils oter les draps
To run a finger through the dust and remove the sheets from the armchairs
C'est bon de rentrer chez soi, rentrer chez soi
It's good to go home, to go home
Rentrer chez soi, rentrer chez soi
To go home, to go home
Ouvrir les volets et les fenetres. Se retrouver se reconnaitre, renaitre
To open the shutters and the windows. To find yourself, to recognize yourself, to be reborn
Rentrer chez soi
To go home





Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.