Paroles et traduction Maurane - Rimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J
aime
la
vie
quand
elle
rime
à
quelque
chose
Я
люблю
жизнь,
когда
она
с
чем-то
рифмуется
J
aime
les
épines
quand
elles
riment
avec
la
rose
Я
люблю
шипы,
когда
они
рифмуются
с
розой
J
aimerais
même
la
mort
si
j
en
sais
la
cause
Я
полюбила
бы
даже
смерть,
если
бы
знала
её
причину
Rime
ou
prose
Рифмой
или
прозой
J
aime
ma
chanson
quand
elle
rime
avec
ta
bouche
Я
люблю
свою
песню,
когда
она
рифмуется
с
твоими
губами
Comme
les
ponts
de
Paris
avec
bateau
mouche
et
la
perle
des
pleurs
avec
l'oeil
des
biches,
Rimes
tristes
Как
мосты
Парижа
с
прогулочным
катером
и
жемчужиной
слез
с
глазами
лани,
Грустные
рифмы
J
aime
les
maneges
quand
ils
Rimes
avec
la
neige
Я
люблю
карусели,
когда
они
рифмуются
со
снегом
J
aime
les
nains
qui
Rimes
avec
blanche
neige
Я
люблю
гномов,
которые
рифмуются
с
белым
снегом
Rimons
rimons
tous
les
deux
Давай
рифмовать,
оба
мы
Rimons
rimons
si
tu
veux
même
si
c
est
pas
des
Rimes
riches,
arimons
nous
on
s
en
fiche...
Давай
рифмовать,
если
хочешь,
даже
если
это
не
богатые
рифмы,
давай
свяжем
себя,
нам
все
равно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro, Aldo Angelo Romano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.