Maurane - Tant c'était bon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maurane - Tant c'était bon




Tant c'était bon
Так хорошо было
J'avais mis la glace au frais,
Я поставила охлаждаться шампанское,
Mon masque, enfin le seul qui m'va,
Надела маску, ту самую, что мне идет,
C'ui qu'on met toujours dans ces cas-là
Ту, что надевают в таких случаях,
Betty Boop à la peau trop encrée
Бетти Буп с слишком темным макияжем.
Quand il est arrivé il m'a semblé si beau
Когда он пришел, он показался мне таким красивым,
Qu'un seul assaut me fût fatal
Что одной атаки было достаточно,
Son attrait m'a tué
Его привлекательность убила меня.
Quand j'ai vu tomber des larmes
Когда я увидела падающие слезы,
Qui fuyaient le reflet des chandelles,
Отражающиеся в свете свечей,
Un goût d'éphémère ou d'éternel
Вкус эфемерного или вечного,
Apporté comme un coup dans le dos
Как удар в спину.
Dieu que c'est bon quand il m'emmène
Боже, как хорошо, когда он уводит меня
Dans les derniers refuges de l'obscène
В последние убежища непристойности,
Parler d'amour me f'rait de la peine
Говорить о любви причинило бы мне боль,
Tant c'était bon, Tant c'était bon
Так хорошо было, так хорошо было.
Tout pour type type type qui m'a m'a tout fait
Всё для этого типа, который сделал мне всё,
Tout pour type type type qui m'a tout fait
Всё для этого типа, который сделал мне всё,
Même m'aimer
Даже полюбил меня.
J'ai fouiller là-dessous
Мне пришлось копаться глубоко,
Pour trouver qu'il était las de celles
Чтобы обнаружить, что он устал от тех,
Qui font d'imprenables citadelles
Кто строит неприступные цитадели,
Juste au corps et de fougue élimée
Только телом и угасшей страстью.
Trop heureux
Слишком счастлив,
Que belle assaille
Что прекрасная атакует,
Il alla mes élans voulaient qu'il aille
Он шел туда, куда вели мои порывы,
Il mit de l'or
Он принес золото,
Il mit le feu
Он принес огонь,
Pilla mes rêves d'alors tout m'était précieux
Разграбил мои прежние мечты, где все было мне дорого,
Que c'était donc aisé, que c'était long
Как же это было легко, как же это было долго.
Tout pour type type type qui m'a m'a tout fait
Всё для этого типа, который сделал мне всё.
Je vous jure enfin que la chanson à tort et qu'il me manque
Клянусь, песня лжет, и мне его не хватает,
Que mes nuits se donnent aux mauvaises langues
Мои ночи отданы злым языкам,
Que j'ai voulu trop peu et qu'il me l'a laissé
Я хотела слишком мало, и он мне это оставил,
Et depuis je caresse
И с тех пор я глажу
Les coutours de ce désert qui me reste de lui
Контуры этой пустыни, что осталась от него,
Et tant pis si ma vie s'ébat dans l'infâmie
И пусть моя жизнь барахтается в позоре.
D'un type type type qui m'a tout fait
Из-за этого типа, который сделал мне всё,
Même m'aimer
Даже полюбил меня.
J'avais mis la glace au frais,
Я поставила охлаждаться шампанское,
Mon masque, enfin le seul qui m'va,
Надела маску, ту самую, что мне идет,
C'ui qu'on met toujours dans ces cas-là
Ту, что надевают в таких случаях,
Betty Boop à la peau trop encrée
Бетти Буп с слишком темным макияжем.
Parler d'amour me f'rait de la peine
Говорить о любви причинило бы мне боль,
Tant c'était bon, Tant c'était bon
Так хорошо было, так хорошо было.
... Ad lib...
... Ad lib...





Writer(s): Juan D'oultremont, Juan D'outremont, Juan Francois D'oultrement, Nicolas Fiszman, Philippe Lafontaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.