Paroles et traduction Maurane - Va maintenant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
l'amour
je
ne
veux
jamais
To
love,
I
never
want
Avoir
à
nous
mentir.
To
have
to
lie
to
us.
Autant
s'oublier
tout
à
fait
As
much
to
forget
all
completely
Pour
ne
pas
en
rougir.
So
as
not
to
blush
about
it.
Autant
ne
pas
trahir
As
much
not
to
betray
Ce
qui
nous
a
liés.
What
tied
us
together.
De
nos
chevilles
à
nos
poignets,
From
our
ankles
to
our
wrists,
Sans
jamais
nous
tenir.
Without
ever
holding
each
other.
Et
comme
de
si
rien
n'était,
And
as
if
nothing
had
happened,
Au
moment
de
partir...
At
the
moment
of
leaving...
Aime-moi
sans
rien
dire,
Love
me
without
saying
anything,
Aime-moi
pour
de
vrai.
Love
me
for
real.
Va
Maintenant,
maintenant,
maintenant
Go
now,
now,
now
Quitte-moi,
je
le
sais
bien.
Leave
me,
I
know
it
well.
Maintenant,
dépêche-toi.
Now,
hurry
up.
Quitte-moi
là,
doucement,
je
le
sens.
Leave
me
there,
gently,
I
feel
it.
Va
Maintenant,
ne
pense
pas.
Go
now,
don't
think.
Là,
quitte-moi.
There,
leave
me.
A
l'amour
les
beaux
souvenirs.
To
love
the
beautiful
memories.
N'ayons
pas
de
regrets.
Let's
have
no
regrets.
Le
temps
de
l'habitude
est
pire
The
time
of
habit
is
worse
Que
le
bonheur
passé.
Than
past
happiness.
Autant
nous
séparer
As
much
to
separate
us
Sans
fâner
le
désir.
Without
wilting
desire.
Va
Maintenant,
maintenant,
maintenant
Go
now,
now,
now
Quitte-moi,
je
le
sais
bien.
Leave
me,
I
know
it
well.
Maintenant,
dépêche-toi.
Now,
hurry
up.
Quitte-moi
là,
doucement,
je
le
sens.
Leave
me
there,
gently,
I
feel
it.
Va
Maintenant,
ne
pense
pas.
Go
now,
don't
think.
Là,
quitte-moi.
There,
leave
me.
Ne
pas
verser
de
larmes,
Not
to
shed
tears,
Pas
de
malheurs,
pas
de
drames.
No
misfortunes,
no
dramas.
Rien
que
du
passé.
Nothing
but
the
past.
Donnons-nous
le
charme
Let's
give
ourselves
the
charm
De
nous
désaimer
sans
armes,
Of
disliking
each
other
without
weapons,
Sans
nous
blesser,
Without
hurting
each
other,
Nous
abandonner,
Abandoning
each
other,
Nous
oublier.
Forgetting
each
other.
Va
Maintenant,
maintenant,
maintenant
Go
now,
now,
now
Quitte-moi,
je
le
sais
bien.
Leave
me,
I
know
it
well.
Maintenant,
dépêche-toi.
Now,
hurry
up.
Quitte-moi
là,
doucement,
je
le
sens
Leave
me
there,
gently,
I
feel
it
Va
Maintenant,
ne
pense
pas.
Go
now,
don't
think.
Là,
quitte-moi.
There,
leave
me.
Va
Maintenant,
maintenant,
maintenant
Go
now,
now,
now
Quitte-moi,
je
le
sais
bien.
Leave
me,
I
know
it
well.
Maintenant,
dépêche-toi.
Now,
hurry
up.
Quitte-moi
là,
doucement,
je
le
sens
Leave
me
there,
gently,
I
feel
it
Va
Maintenant,
ne
pense
pas.
Go
now,
don't
think.
Là,
quitte-moi.
There,
leave
me.
Va
Maintenant,
maintenant,
maintenant
Go
now,
now,
now
Maintenant,
maintenant,
maintenant...
Now,
now,
now...
Quitte-moi
là,
doucement,
doucement,
doucement
Leave
me
there,
gently,
gently,
gently
Quitte-moi...
Leave
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lorne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.