Paroles et traduction Maureen McGovern feat. Jay Leonhart - The 59th Street Bridge Song (Feelin' groovy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The 59th Street Bridge Song (Feelin' groovy)
Песня о 59-й улице (Чувствую себя превосходно)
Slow
down,
you
move
too
fast.
Не
спеши,
ты
слишком
быстро
движешься.
You
got
to
make
the
morning
last.
Ты
должен
растянуть
удовольствие
от
утра.
Just
kicking
down
the
cobble
stones.
Просто
бредём
по
мостовой.
Looking
for
fun
and
feelin'
groovy.
Ищем
веселья
и
чувствуем
себя
превосходно.
Hello
lamppost,
What
cha
knowing?
Привет,
фонарный
столб,
что
ты
знаешь?
I've
come
to
watch
your
flowers
growing.
Я
пришла
посмотреть,
как
растут
твои
цветы.
Ain't
cha
got
no
rhymes
for
me?
У
тебя
нет
рифм
для
меня?
Doot-in'
doo-doo,
Feelin'
groovy.
Дут-ин
ду-ду,
чувствую
себя
превосходно.
Got
no
deeds
to
do,
No
promises
to
keep.
У
меня
нет
дел,
нет
обещаний,
которые
нужно
сдержать.
I'm
dappled
and
drowsy
and
ready
to
sleep.
Я
расслаблена,
сонна
и
готова
спать.
Let
the
morning
time
drop
all
its
petals
on
me.
Пусть
утро
осыплет
меня
всеми
своими
лепестками.
Life,
I
love
you,
All
is
groovy.
Жизнь,
я
люблю
тебя,
всё
превосходно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.