Maurice Chevalier - Ah ! Si vous connaissiez ma poule - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurice Chevalier - Ah ! Si vous connaissiez ma poule - Remastered




Ah ! Si vous connaissiez ma poule - Remastered
Oh! If You Knew My Chicken - Remastered
De Rochechouart jusqu'à Ménilmuche
From Rochechouart to Ménilmuche
De la rue de Lappe à la rue de la GaitéYa pas un seul même dans tout Pantruche
From the rue de Lappe to the rue de la GaitéNot a single one, even in all of Pantruche
Qui avec la mienne pourrait lutter
Who could compete with mine
De la tête aux pieds quand on l'épluche
From head to toe, when she's undressed
On ne trouve rien à lui reprocher
There's nothing to fault her for
C'est un oiseau rare
She's a rare bird
Que Roi des veinards
That King of the Lucky Ones
J'ai eu le bonheur de dénicher: Ah! si vous connaissiez ma poule, Vous en perdriez tous la boule
I had the good fortune to find: Oh! If you knew my chicken, You'd all lose your minds
Ses petits seins pervers
Her little perverse breasts
Qui pointent au travers
That peek through
De son pull-over
Her pullover
Vous mettent la tête à l'envers! Elle a des jambes faites au moule
Will turn your head upside down! She has legs made to perfection
Des cheveux fous, frisés partout
Crazy hair, curly all over
Et tout et tout...
And everything...
Si vous la voyiez, Vous en rêveriez! Ah! si vous connaissiez ma poule Bien qu'elle s'habille aux prix unique
If you saw her, You'd dream about her! Oh! If you knew my chicken Although she dresses at discount prices
Pas une ne saurait la dégotter
Not one could steal her style
Elle dame le pion, elle fait la nique
She beats them all, she makes fun of
Aux plus fameuses reines de beautéLa miss France et la miss Amérique
The most famous beauty queensMiss France and Miss America
Sont de la crotte de bique à côtéSans diam' et sans clips
Are nothing compared to herWithout diamonds and without clips
Elle vous éclips', Toutes les stars les plus réputées. Ah! si vous connaissiez ma poule, Vous en perdriez tous la boule
She outshines, All the most famous stars. Oh! If you knew my chicken, You'd all lose your minds
Marlène et Darrieux
Marlène and Darrieux
N'arrivent qu'en deux
Only come in second
La Greta Garbo
Greta Garbo
Peut même retirer son chapeau! Ils n'en n'ont pas à Liverpoole
Can take off her hat! They don't have any in Liverpoole
A New-York, à Honolulu, De mieux foutu...
In New York, in Honolulu, Nothing better...
Si vous la voyiez, Vous en rêveriez! Ah! si vous connaissiez ma poule. Marguerite de Bourgogne auprès d'elle
If you saw her, You'd dream about her! Oh! If you knew my chicken. Marguerite de Bourgogne next to her
N'avait que nib comme tempérament
Had no temperament at all
Il faut l'entendre quand elle appelle
You have to hear her when she calls
Son petit Momo au grand moment
Her little Momo at the big moment
Son corps frissonne d'un façon telle
Her body shivers in such a way
Que le maison tremble également
That the house shakes too
Et ça vous explique
And that explains
Les secousses sismiques
The earthquakes
Dont les journaux parlaient récemment. Ah! si vous connaissiez ma poule, Vous en perdriez tous la boule
That the newspapers were talking about recently. Oh! If you knew my chicken, You'd all lose your minds
Ses baisers moelleux
Her soft kisses
Font dresser les cheveux
Make your hair stand on end
Ses baisers profonds
Her deep kisses
Vous font sauter jusqu'au plafond! Si vous saviez comme elle roucoule
Make you jump to the ceiling! If you knew how she cooed
On l'entend jusqu'au fond de Passy
You can hear her all the way to Passy
Crier ... chéri! Si vous la voyiez
Yelling... darling! If you saw her
Vous me la chiperiez! Mais... vous ne connaîtrez pas ma poule.
You'd steal her from me! But... you'll never know my chicken.





Writer(s): Albert Willemetz, Raoul Toche, Borel Clerc Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.