Maurice Chevalier - Ah ! Si vous connaissiez ma poule - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurice Chevalier - Ah ! Si vous connaissiez ma poule




Ah ! Si vous connaissiez ma poule
Ah! If You Only Knew My Hen
De Rochechouart jusqu'à Ménilmuche
From Rochechouart to Ménilmuche
De la rue de Lappe à la rue de la GaitéYa pas un seul même dans tout Pantruche
From Rue de Lappe to Rue de la Gaité, There's not a single one, even in all of Pantruche,
Qui avec la mienne pourrait lutter
Who could compete with mine.
De la tête aux pieds quand on l'épluche
From head to toe, when you examine her,
On ne trouve rien à lui reprocher
There's nothing to criticize.
C'est un oiseau rare
She's a rare bird,
Que Roi des veinards
King of the lucky ones,
J'ai eu le bonheur de dénicher: Ah! si vous connaissiez ma poule, Vous en perdriez tous la boule
I had the good fortune to find her: Ah! If you only knew my hen, You'd all lose your minds over her.
Ses petits seins pervers
Her mischievous little breasts
Qui pointent au travers
That peek through
De son pull-over
Her sweater
Vous mettent la tête à l'envers! Elle a des jambes faites au moule
Turn your head upside down! She has legs made in a mold,
Des cheveux fous, frisés partout
Crazy hair, curled everywhere,
Et tout et tout...
And everything, everything...
Si vous la voyiez, Vous en rêveriez! Ah! si vous connaissiez ma poule Bien qu'elle s'habille aux prix unique
If you saw her, You'd dream of her! Ah! If you only knew my hen. Although she dresses at bargain prices,
Pas une ne saurait la dégotter
No one could outshine her.
Elle dame le pion, elle fait la nique
She beats them all, she puts to shame,
Aux plus fameuses reines de beautéLa miss France et la miss Amérique
The most famous beauty queens. Miss France and Miss America
Sont de la crotte de bique à côtéSans diam' et sans clips
Are like goat droppings next to her. Without diamonds and without clips,
Elle vous éclips', Toutes les stars les plus réputées. Ah! si vous connaissiez ma poule, Vous en perdriez tous la boule
She eclipses you, All the most renowned stars. Ah! If you only knew my hen, You'd all lose your minds over her.
Marlène et Darrieux
Marlene and Darrieux
N'arrivent qu'en deux
Only come in second,
La Greta Garbo
Greta Garbo
Peut même retirer son chapeau! Ils n'en n'ont pas à Liverpoole
Can even take off her hat! They don't have anyone in Liverpool,
A New-York, à Honolulu, De mieux foutu...
In New York, in Honolulu, Better built...
Si vous la voyiez, Vous en rêveriez! Ah! si vous connaissiez ma poule. Marguerite de Bourgogne auprès d'elle
If you saw her, You'd dream of her! Ah! If you only knew my hen. Marguerite de Bourgogne next to her
N'avait que nib comme tempérament
Had only a nibble of temperament,
Il faut l'entendre quand elle appelle
You should hear her when she calls
Son petit Momo au grand moment
Her little Momo at the big moment,
Son corps frissonne d'un façon telle
Her body shivers in such a way
Que le maison tremble également
That the house also trembles,
Et ça vous explique
And that explains
Les secousses sismiques
The seismic shocks
Dont les journaux parlaient récemment. Ah! si vous connaissiez ma poule, Vous en perdriez tous la boule
That the newspapers were talking about recently. Ah! If you only knew my hen, You'd all lose your minds over her.
Ses baisers moelleux
Her soft kisses
Font dresser les cheveux
Make your hair stand on end,
Ses baisers profonds
Her deep kisses
Vous font sauter jusqu'au plafond! Si vous saviez comme elle roucoule
Make you jump to the ceiling! If you knew how she coos,
On l'entend jusqu'au fond de Passy
You can hear her all the way to Passy,
Crier ... chéri! Si vous la voyiez
Crying ... darling! If you saw her,
Vous me la chiperiez! Mais... vous ne connaîtrez pas ma poule.
You'd steal her from me! But... you won't know my hen.





Writer(s): Albert Willemetz, Raoul Toche, Borel Clerc Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.