Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arthur, fox à poils durs
Arthur, the Wire-Haired Fox
Les
jolis
quintuplés
du
Canada
The
lovely
quintuplets
of
Canada
La
mère
d′Arthur,
ça
ne
l'épatait
pas
Arthur's
mother
was
not
impressed
Car
elle
avait
eu
elle-même
en
dix
ans
For
she
herself
had
had
in
ten
years
Ses
98
enfants
Her
98
children
Arthur
était
le
73ème
Arthur
was
the
73rd
Il
était
poilu
et
tout
rond
He
was
hairy
and
round
Il
fut
élevé
dans
le
19ème
He
was
raised
in
the
19th
Au
sein
d′une
famille,
au
bib'ron
At
the
breast
of
a
family,
on
a
bottle
Très
dorloté
Very
pampered
Il
fut
aimé,
choyé,
bichonné
et
gâté
He
was
loved,
cherished,
pampered
and
spoiled
On
l'appela
kiki
mais
les
enfants
He
was
called
Kiki,
but
the
children
Dirent:
"On
a
un
nom
plus
amusant
Said,
"We
have
a
funnier
name
C′est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur"
Wire-haired
fox"
Quand
les
gosses
cassaient
les
bibelots
When
the
kids
broke
the
trinkets
Ils
disaient
mettant
tout
sur
son
dos:
They
said,
putting
it
all
on
his
back:
"C′est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
"It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur"
Wire-haired
fox"
Lui
ne
disait
rien
mais
à
la
longue
tous
ces
p'tits
riens
He
said
nothing,
but
in
the
long
run
all
these
little
nothings
Eurent
une
influence
sur
son
p′tit
caractère
de
chien
Had
an
influence
on
his
little
dog
character
Quand
il
ne
restait
plus
d'confiture
When
there
was
no
more
jam
left
Bébé
disait:
"C"est
pas
moi
c′est
Arthur
Baby
said:
"It's
not
me,
it's
Arthur
C'est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur"
Wire-haired
fox"
Puis
un
beau
jour,
voilà
qu′il
part
Then
one
fine
day,
there
he
goes
Comme
s'il
avait
le
feu
quéqu'part
As
if
he
had
a
fire
somewhere
Tous
ces
chiens
tocards
sur
les
boul′vards
All
those
mutt
dogs
on
the
boulevards
Père
de
ces
bâtards
qui
sont
plein
de
tares
Father
of
those
bastards
who
are
full
of
defects
C′est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur
Wire-haired
fox
Celui
qui
connut
tous
les
agents
The
one
who
knew
all
the
agents
Rate
jamais
une
chienne
à
chaque
croisement
Never
misses
a
bitch
at
every
intersection
C'est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur
Wire-haired
fox
Il
a
des
fils
à
la
Villette,
des
filles
à
Passy
He
has
sons
in
La
Villette,
daughters
in
Passy
Il
est
fier
d′être
le
père
du
chien
de
Mistinguett
aussi
He
is
proud
to
be
the
father
of
Mistinguett's
dog
too
Qui
donc
arrête
la
circulation
Who
stops
the
traffic
Quand
à
une
chienne
il
prouve
sa
passion?
When
to
a
bitch
he
proves
his
passion?
C'est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur
Wire-haired
fox
Oui
mais
depuis
qu′il
a
vieilli
Yes,
but
since
he
has
aged
Il
est
devenu
bien
décati
He
has
become
quite
decrepit
Le
chien
qui
s'en
va
clopin-clopant
The
dog
who
walks
with
a
limp
Et
qui
porte
vraiment
ses
vingt
ans
And
who
really
shows
his
twenty
years
C′est
Arthur,
wouah,
wouah,
wouah,
wouah
It's
Arthur,
woof,
woof,
woof,
woof
Fox
à
poil
dur
Wire-haired
fox
Il
a
la
vue
basse
et
pour
pas
l'voir
He
has
poor
eyesight
and
to
avoid
him
Les
chiennes
disent
en
changeant
de
trottoir:
The
bitches
say,
changing
sidewalks:
"C'est
Arthur,
ouh
ouh
ouh
ouh
"It's
Arthur,
ooh
ooh
ooh
ooh
Fox
à
poil
dur"
Wire-haired
fox"
Elles
se
moquent
de
lui
en
disant
qu′il
n′a
plus
de
flair
They
make
fun
of
him
by
saying
that
he
has
no
more
flair
Et
qu'il
n′peut
même
plus
maint'nant
tenir
sa
queue
en
l′air
And
that
he
can't
even
hold
his
tail
in
the
air
anymore
Lui
qui
fut
toujours
poil
dur
de
dur
He
who
was
always
tough
as
nails
Elles
l'appellent
maintenant
- le
mot
est
dur:
They
now
call
him
- the
word
is
hard:
"L′vieux
toutou,
tiens,
tiens,
tiens,
tiens
"The
old
doggie,
look,
look,
look,
look
Fox
à
poil
mou"
Wire-haired
fox"
Hou
hou
hou
hou
ouah
Hou
hou
hou
hou
woof
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Pearly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.