Paroles et traduction Maurice Chevalier - La choupetta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
choupetta,
savez-vous
ce
que
c'est
que
ça
Чупетта,
милая,
знаешь,
что
это
такое?
C'est
un
mot
rigolo
qui
vient
de
Rio
de
Janeiro
Это
забавное
словечко,
пришедшее
из
Рио-де-Жанейро.
Là-bas,
chaque
enfant,
bercé
par
sa
maman
Там
каждый
малыш,
убаюканный
мамой,
S'amuse
à
chanter
après
avoir
pris
sa
tétée
Напевает
песенку,
пососав
молочка.
Mama
oh
mama,
oh
mama
mama
Мама,
о
мама,
о
мама,
мама
Mama,
c'est
bon
une
choupetta
Мама,
как
вкусна
чупетта!
Ah,
la
choupetta,
ah,
la
choupetta
Ах,
чупетта,
ах,
чупетта,
Ah,
c'est
bon,
la
chou,
la
chou,
la
choupetta
Ах,
как
вкусна
эта
чу,
чу,
чупетта!
Une
choupette,
une
choupette
Чупетточка,
чупетточка,
Une
choupette,
une
choupette
Чупетточка,
чупетточка.
Un
jour,
un
garçon
en
fit
une
chanson
Однажды
один
парень
написал
про
неё
песенку.
Ce
fut
un
tel
succès
que
le
soir
même,
tout
le
monde
la
dansait
Она
имела
такой
успех,
что
в
тот
же
вечер
все
танцевали
под
неё.
En
rentrant
chez
elles,
toutes
les
demoiselles
Возвращаясь
домой,
все
девушки,
Très
émoustillées
soupiraient
sur
leurs
oreillers
Взволнованные,
вздыхали
на
своих
подушках.
Mama
oh
mama,
oh
mama
mama
Мама,
о
мама,
о
мама,
мама
Mama,
c'est
bon
une
choupetta
Мама,
как
вкусна
чупетта!
Ah,
la
choupetta,
ah,
la
choupetta
Ах,
чупетта,
ах,
чупетта,
Ah,
c'est
bon,
la
chou,
la
chou,
la
choupetta
Ах,
как
вкусна
эта
чу,
чу,
чупетта!
Une
choupette,
vite,
une
choupette
Чупетточку,
скорее,
чупетточку!
Donnez-moi
une
choupette
Дайте
мне
чупетточку!
J'ai
besoin
d'une
choupette
Мне
нужна
чупетточка!
Plus
que
tous
les
swings
Больше,
чем
все
свинги,
Demain
dans
les
dancings
Завтра
на
танцплощадках
Ce
rythme
voluptueux
exaltera
les
amoureux
Этот
сладострастный
ритм
будет
волновать
влюблённых.
Tout
en
roucoulant
Воркуя,
Joue
à
joue,
se
frôlant
Щека
к
щеке,
прижимаясь,
Les
yeux
dans
les
yeux
Глаза
в
глаза,
Ils
s'écrieront,
c'est
merveilleux
Они
воскликнут:
"Это
чудесно!"
Mama
oh
mama,
oh
mama
mama
Мама,
о
мама,
о
мама,
мама
Mama,
c'est
bon
une
choupetta
Мама,
как
вкусна
чупетта!
Ah,
la
choupetta,
ah,
la
choupetta
Ах,
чупетта,
ах,
чупетта,
Ah,
c'est
bon,
la
chou,
la
chou,
la
choupetta
Ах,
как
вкусна
эта
чу,
чу,
чупетта!
Une
choupette,
mais
30
choupette
Одну
чупетточку,
нет,
30
чупетточек!
Mais
100
choupettes,
même
1000
choupettes
Нет,
100
чупетточек,
даже
1000
чупетточек!
Ah,
vraiment
cet
air
est
extraordinaire
Ах,
эта
мелодия
поистине
необыкновенна.
Je
m'aperçois,
qu'à
mon
tour
Я
замечаю,
что
и
меня
Un
drôle
de
frisson
me
parcourt
Пробегает
странная
дрожь.
Où
est
l'âme
soeur
Где
же
родственная
душа?
Où
sont
les
bras
berceurs
Где
же
ласковые
объятия,
Les
baisers
si
doux
qui
me
feront
chanter
tout
à
coup
Нежные
поцелуи,
которые
заставят
меня
вдруг
запеть?
Mama,
oh
mama,
mama,
oh
mama,
mama
Мама,
о
мама,
мама,
о
мама,
мама,
Oh
que
c'est
bon,
oh
mais
que
c'est
bon,
une
choupette
О,
как
вкусна,
о,
как
же
вкусна
чупетточка!
Ah,
oh,
la
choupette,
oh,
oh,
la
choupette
Ах,
о,
чупетточка,
о,
о,
чупетточка!
Oh
que
c'est
bon,
oh
mais
c'est
vraiment
bon
О,
как
вкусна,
о,
как
же
она
вкусна,
C'est
vraiment
bon,
la
choupetta
Поистине
вкусна
чупетта!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Stillman, Jararaca Paiva, Vincente Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.