Maurice Chevalier - La chanson du maçon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurice Chevalier - La chanson du maçon




La chanson du maçon
La chanson du maçon
Bésame. Poco a poco así, bésame.
Kiss me. Little by little like this, kiss me.
Yehh
Yeah
Bésame. Poco a poco así, bésame.
Kiss me. Little by little like this, kiss me.
Ven aquí moveremos muy juntitos las caderas
Come here so we can move our hips together
Vamos a bailar y a disfrutar la noche entera
Let's dance and enjoy the whole night
Cuando me rozas me pones como una fiera
When you touch me, you turn me into a wild beast
Pégate a mi cuerpo y sentirás la cosa buena
Stick to my body and you'll feel the good stuff
Quédate a mi lado y veras la cosa buena
Stay by my side, and you'll see the good stuff
Ahora ven aquí
Now come here
Bésame. Poco a poco así, bésame.
Kiss me. Little by little like this, kiss me.
Deja que tu boca juegue con mi piel
Let your mouth play with my skin
Tócame, bésame
Touch me, kiss me.
Y es que ven
And it's like this
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Que me llevas y yo te sigo
You lead, and I'll follow
Quiero una aventura contigo... Y arráncate.
I want an adventure with you... Let's go.
Siento que me excito...
I feel myself getting turned on...
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Que me llevas y yo te sigo
You lead, and I'll follow
Quiero una aventura contigo... Y arráncate.
I want an adventure with you... Let's go.
Siento que me excito
I feel myself getting turned on
Bésame. Poco a poco así, bésame.
Kiss me. Little by little like this, kiss me.
Yehh
Yeah
Ven aquí que yo soy en tu fiesta la invitada
Come here, 'cause I'm the guest of honor at your party
Deja que tus manos me acaricien por la espalda
Let your hands caress me down my back
Quítate la ropa y verás cómo se juega
Take off your clothes, and you'll see how it's done
Pégate a mi cuerpo y sentirás la cosa buena
Stick to my body, and you'll feel the good stuff
Quédate a mi lado y verás la cosa buena
Stay by my side, and you'll see the good stuff
Ahora ven aquí
Now come here
Bésame. Poco a poco así bésame.
Kiss me. Little by little like this, kiss me.
Deja que tu boca juegue con mi piel
Let your mouth play with my skin
Tócame, bésame...
Touch me, kiss me.
Y es que ven
And it's like this
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Que me llevas y yo te sigo
You lead, and I'll follow
Quiero una aventura contigo... Y arráncate.
I want an adventure with you... Let's go.
Siento que me excito...
I feel myself getting turned on...
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Que me llevas y yo te sigo
You lead, and I'll follow
Quiero una aventura contigo... Y arráncate.
I want an adventure with you... Let's go.
Siento que me excito
I feel myself getting turned on
Poco a poco así bésame
Little by little like this, kiss me
Bésame, poco a poco así bésame
Kiss me, little by little like this, kiss me
Tócame, bésame...
Touch me, kiss me.
Bésame, poco a poco así bésame
Kiss me, little by little like this, kiss me
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Quiero una aventura contigo
I want an adventure with you
Y es que ven
And it's like this
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Que me llevas y yo te sigo
You lead, and I'll follow
Quiero una aventura contigo... Y arráncate.
I want an adventure with you... Let's go.
Siento que me excito...
I feel myself getting turned on...
Pégate a cintura conmigo
Hold me by the waist
Que me llevas y yo te sigo
You lead, and I'll follow
Quiero una aventura contigo... Y arráncate.
I want an adventure with you... Let's go.
Siento que me excito
I feel myself getting turned on
Bésame. Poco a poco así bésame. Nananananananana
Kiss me. Little by little like this, kiss me. Na-na-na-na-na-na
Bésame. Poco a poco así bésame. Nananananananana
Kiss me. Little by little like this, kiss me. Na-na-na-na-na-na
Bésame. Poco a poco así bésame. Nananananananana
Kiss me. Little by little like this, kiss me. Na-na-na-na-na-na
Bésame. Poco a poco así bésame. Nananananananana
Kiss me. Little by little like this, kiss me. Na-na-na-na-na-na





Writer(s): Maurice Vandair, Betti Henri, Maurice Chevalier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.