Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosper Yo La Boum!
Процветай, Йоп-ля-бум!
Quand
on
voit
passer
le
grand
Prosper
Когда
видишь,
как
шествует
бравый
Проспер
Sur
la
place
Pigalle
По
площади
Пигаль,
Avec
son
beau
petit
chapeau
vert
et
sa
martingale,
В
своей
красивой
маленькой
зеленой
шляпе
и
с
цепочкой
для
часов,
A
son
air
malabar
et
sa
démarche
en
canard
Со
своим
важным
видом
и
утиной
походкой,
Faut
pas
être
bachelier
pour
deviner
son
métier
Не
нужно
быть
семи
пядей
во
лбу,
чтобы
догадаться
о
его
ремесле.
Prosper
yop
la
boum
Процветай,
йоп-ля-бум,
C'est
le
chéri
de
ces
dames
Он
любимчик
дам,
Prosper
yop
la
boum
Процветай,
йоп-ля-бум,
C'est
le
roi
du
macadam
Он
король
тротуаров.
Comme
il
a
toujours
la
flemme
Поскольку
он
всегда
ленив,
Y
n'fait
jamais
rien
lui-même
Он
никогда
ничего
не
делает
сам.
Il
a
son
"Harem"
У
него
есть
свой
"гарем",
Qui
de
Clichy
à
Barbés
Который
от
Клиши
до
Барбеса
Le
jour
et
la
nuit
sans
cesse
Днем
и
ночью,
непрестанно
Fait
son
petit
business
Ведет
свой
маленький
бизнес.
Et
le
soir,
tous
les
soirs
И
каждый
божий
вечер
Dans
un
coin
d'ombre
propice
В
укромном
уголке,
Faut
le
voir,
faut
bien
l'voir
Надо
видеть,
непременно
видеть,
Encaisser
les
bénéfices
Как
он
получает
прибыль.
Il
ramasse
les
billets
Он
собирает
банкноты
Et
leur
laisse
la
monnaie
И
оставляет
им
мелочь.
Ah
quel
sacrifice
Ах,
какая
жертва!
En
somme
c'est
leur
manager
В
общем,
он
их
менеджер
Et
yop
la
boum,
Prosper!
И
йоп-ля-бум,
Проспер!
Avec
sa
belle
gueule
d'affranchi
С
его
красивой
рожей
головореза,
Là-haut
sur
la
butte
Там,
на
вершине
холма,
Ah!
toutes
les
gonzesses
sont
folles
de
lui
Ах!
все
красотки
без
ума
от
него
Et
se
le
disputent
И
дерутся
за
него.
Y
en
a
qui
s'flanquent
des
gnons
Некоторые
дерутся
так,
Mais
oui!
et
se
crêpent
le
chignon
Да,
да!
И
таскают
друг
друга
за
волосы.
Pendant
c'temps
voyez-vous
А
он
тем
временем,
представляешь,
Tranquillement
il
compte
les
coups
Спокойно
считает
удары.
Prosper
yop
la
boum
Процветай,
йоп-ля-бум,
C'est
le
chéri
de
ces
dames
Он
любимчик
дам,
Prosper
yop
la
boum
Процветай,
йоп-ля-бум,
C'est
le
roi
du
macadam
Он
король
тротуаров.
Quand
une
femme
se
fait
coincer
Когда
женщину
ловят
Par
les
roussins
du
quartier
Местные
копы,
Il
la
laisse
tomber
Он
бросает
ее
Et
il
s'en
va
carrément
И
направляется
прямиком
Vers
son
réassortiment
За
пополнением
запасов
Dans
l'arrondissement
В
округе.
Et
quand
sur
le
champ
И
когда
сразу
Elles
ne
sont
pas
à
la
page
Они
не
на
высоте,
Voulant
faire
comment
Желая
во
что
бы
то
ни
стало
Faire
leur
apprentissage
Пройти
обучение
Dans
une
ville
de
garnison
В
городе,
где
стоит
гарнизон,
Il
les
envoie
en
saison
Он
отправляет
их
на
сезон
Faire
un
petit
stage
Пройти
стажировку.
Il
a
de
la
classe
et
du
flair
У
него
есть
класс
и
чутье,
Et
yop
la
boum,
Prosper
И
йоп-ля-бум,
Проспер,
Et
yop
la
boum...
И
йоп-ля-бум...
Yop
la
boum...
Йоп-ля-бум...
Dans
une
ville
de
garnison
В
городе,
где
стоит
гарнизон,
Il
les
envoie
en
saison
Он
отправляет
их
на
сезон
Faire
un
petit
stage
Пройти
стажировку.
Il
a
de
la
classe
et
du
flair
У
него
есть
класс
и
чутье,
Et
yop
la
boum,
Prosper
И
йоп-ля-бум,
Проспер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.