Pavane pour une infante défunte, M. 19 -
Maurice Ravel
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pavane pour une infante défunte, M. 19
Pavane für eine verstorbene Infantin, M. 19
A-ha,
Yasin,
A-Keyy
A-ha,
Yasin,
A-Keyy
Vad
händer
Savvas?
Was
geht,
Savvas?
För
ikväll,
bara
för
ikväll
Denn
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
Hon
är
bara
för
ikväll
Sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
För
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Denn
es
pocht,
aber
nur
für
heute
Nacht
Och
kanske
tills
imorgon
Und
vielleicht
bis
morgen
Men
de
bara
för
ikväll
säg:
"Till
alla
kom"
Aber
nur
für
heute
Nacht,
sag:
"Zu
allen
komm"
För
när
det
gäller
haffla
benim
han
e
don
Denn
wenn's
ums
Feiern
geht,
bin
ich
der
King
Så
hämta
din
brud
plus
hennes
kompis
Also
hol
deine
Braut
und
ihre
Freundin
Vi
flockade
dom
finaste
som
de
va
loppis
Wir
sammelten
die
feinsten,
wie
bei
'nem
Schnäppchen
Vi
på
top
län,
fullmunderad
Wir
auf
Top-Niveau,
voll
ausgestattet
Ta
en
klunkish,
inhalera
Nimm
einen
Schluck,
inhaliere
De
e
gähda
när
det
smäller
det
gäller
Es
pocht,
wenn's
knallt,
dann
gilt's
Påsen
e
med
de
e
fest
hela
kvällen
Die
Tasche
ist
dabei,
die
Party
geht
die
ganze
Nacht
Benim
e
på
topp
fråga
Shifty
when
I
come
around
Ich
bin
oben,
frag
Shifty,
wenn
ich
vorbeikomme
Guzzen
hon
ska
ner
hela
vägen
better
till
it
now
then
Die
Dame
geht
runter,
den
ganzen
Weg,
besser
jetzt
als
nie
Punani,
slaktish,
de
ingen
lallish
Punani,
brutal,
kein
Kinderspiel
Bränner
hela
fucking
baren
benim
han
e
ballin′
Brenn'
den
ganzen
verdammten
Club,
ich
baller'
Bär
Versace,
Armani,
jag
driftar
Audin
Trag'
Versace,
Armani,
drift'
den
Audi
Om
de
gähda
i
min
ort
den
e
olaglig
Wenn's
pocht
in
meinem
Viertel,
ist
es
illegal
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Denn
heute
pocht's,
aber
nur
für
heute
Nacht
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Hab'
mich
lang
gesehnt,
nur
für
heute
Nacht
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
Und
nur
sie
zurück,
sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Es
pocht,
aber
nur
für
heute
Nacht
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Hab'
mich
lang
gesehnt,
nur
für
heute
Nacht
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
Und
nur
sie
zurück,
sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
Nu
de
gähda
aka
haffla
Jetzt
pocht's,
aka
feiern
Hämta
dina
vänner
jag
hämtar
mina
grabbar
Hol
deine
Freunde,
ich
hol'
meine
Jungs
Högsta
volymen
vi
väcker
upp
grannar
Volle
Lautstärke,
wir
wecken
die
Nachbarn
För
när
vi
börjar
de
går
inte
stanna
Denn
wenn
wir
starten,
gibt's
kein
Halten
Säg
till
DJ
spela
vår
låt
Sag
dem
DJ,
er
soll
unser
Lied
spielen
Skiten
på
replay
svär
de
psykos
Der
Scheiß
auf
Replay,
schwör,
das
ist
Psychose
Så
vi
festar
som
de
vore
payday
Also
feiern
wir,
als
wär's
Payday
Om
guzzen
e
låst
då
jag
passar
till
A-keyy
Wenn
die
Lady
gesperrt
ist,
dann
pass'
ich
zu
A-keyy
De
gähda
och
vi
bränner
våra
para
Es
pocht
und
wir
verbrennen
unser
Geld
Efterfest
vi
har
fest
i
mi
casa
Afterparty,
wir
feiern
in
meinem
Casa
Fest
inatt
vi
har
hasslat
från
nada
Party
tonight,
wir
haben
von
Null
gestartet
De
därför
de
fest
om
de
chill
vi
har
gähda
Darum
wird
gefeiert,
wenn's
chillig
ist,
pocht's
Fram
med
luren
och
ring
alla
grabbar
Hol
das
Handy
raus
und
ruf'
alle
Jungs
För
guzzarna
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
Denn
die
Ladies
wissen,
wir
sind
die
Besten
beim
Feiern
Byn
är
här
vi
e
här
för
att
stanna
Die
Hood
ist
hier,
wir
sind
hier,
um
zu
bleiben
Och
hela
Sverige
vet
vi
e
bäst
när
de
haffla
Und
ganz
Schweden
weiß,
wir
sind
die
Besten
beim
Feiern
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Denn
heute
pocht's,
aber
nur
für
heute
Nacht
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Hab'
mich
lang
gesehnt,
nur
für
heute
Nacht
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
Und
nur
sie
zurück,
sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Es
pocht,
aber
nur
für
heute
Nacht
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Hab'
mich
lang
gesehnt,
nur
für
heute
Nacht
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
Und
nur
sie
zurück,
sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
Om
vi
gähda
våran
fest
den
e
dunder
Wenn
es
pocht,
unsere
Party
ist
der
Hammer
Guzzar
och
G's,
mina
grabbar
och
kunder
Ladies
und
G's,
meine
Jungs
und
Kunden
Guzzar
kastar
blickar
så
vi
tar
er
till
rummet
Ladies
werfen
Blicke,
also
nehmen
wir
euch
mit
ins
Zimmer
Vad
vet
ni
när
de
chill
de
fest
och
de
festi?
Was
wisst
ihr,
wenn's
chillig
ist,
Party
und
Feier?
Guzzen
hon
var
sneaky,
benim
han
e
jetski
Die
Lady
war
hinterhältig,
ich
bin
der
Jetski
Ait,
nu
jag
går
tillbaka
hora
hype
(jalla)
Okay,
jetzt
geh'
ich
zurück,
Hype-Hure
(jalla)
Därför24
you
ain′t
about
that
life,
hon
va
tajt
Darum24,
du
bist
nicht
für
dieses
Leben,
sie
war
eng
Men
hon
var
bara
for
tonight
Aber
sie
war
nur
for
tonight
Du
hittar
oss
i
Sveriges
sansiro
ikväll
Du
findest
uns
heute
in
Schwedens
Sansiro
Vi
e
live
o
de
jetski,
hype
o
de
vesti
Wir
sind
live
und
es
ist
Jetski,
Hype
und
Weste
Time
vi
e
live
for
tonight
o
de
shifty
Zeit,
wir
sind
live
for
tonight
und
es
ist
shifty
1990
hämta
enda
hittills
1990,
hol'
die
Einzige
bis
jetzt
Snabbast
på
bytet
de
gähda
till
slutet
Schnellster
beim
Wechsel,
es
pocht
bis
zum
Ende
Guzzarna
är
nere
brorsan
ingen
här
e
nykter
Die
Damen
sind
unten,
Bruder,
niemand
hier
ist
nüchtern
Du
vet
hur
vi
glider
de
ballin'
här
ute
Du
weißt,
wie
wir
gleiten,
es
ist
ballerisch
hier
draußen
De
gähda
vi
festar
tills
solen
går
upp
Es
pocht,
wir
feiern,
bis
die
Sonne
aufgeht
För
ikväll
de
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Denn
heute
pocht's,
aber
nur
für
heute
Nacht
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Hab'
mich
lang
gesehnt,
nur
für
heute
Nacht
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
Und
nur
sie
zurück,
sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
De
gähda
men
de
bara
för
ikväll
Es
pocht,
aber
nur
für
heute
Nacht
Har
längtat
ett
tag
nu
de
bara
för
ikväll
Hab'
mich
lang
gesehnt,
nur
für
heute
Nacht
Och
bara
hon
bakk,
hon
e
bara
för
ikväll
Und
nur
sie
zurück,
sie
ist
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nu-nu-nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht
Bara
för
ikväll,
ba-ba-bara
för
ikväll
Nur
für
heute
Nacht,
nu-nu-nur
für
heute
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Ravel, Reibold
1
À la manière de Chabrier, M. 63 No. 2
2
Prélude, M. 65
3
Sonatine, M. 40: III. Animé
4
Sonatine, M. 40: I. Modéré
5
Miroirs, M. 43: No. 4, Alborada del gracioso. Assez vif
6
Valses nobles et sentimentales, M. 61
7
Gaspard de la nuit, M. 55: No. 3, Scarbo. Modéré
8
Gaspard de la nuit, M. 55: No. 2, Le Gibet. Très lent
9
À la manière de Borodine, M. 63 No. 1
10
Sonatine, M. 40: II. Mouvement de menuet
11
Miroirs, M. 43: No. 3, Une barque sur l'océan. D'un rythme souple
12
Miroirs, M. 43: No. 2, Oiseaux tristes. Très lent
13
Miroirs, M. 43: No. 1, Noctuelles. Très léger
14
Gaspard de la nuit, M. 55: No. 1, Ondine. Lent
15
Sites auriculaires, M. 8: No. 1, Habanera
16
Jeux d'eau, M. 30
17
Le tombeau de Couperin, M. 68: No. 6, Toccata. Vif
18
Le tombeau de Couperin, M. 68: No. 5, Menuet. Allegro moderato
19
Le tombeau de Couperin, M. 68: No. 4, Rigaudon. Assez vif
20
Le tombeau de Couperin, M. 68: No. 3, Forlane. Allegretto
21
Le tombeau de Couperin, M. 68: No. 2, Fugue. Allegro moderato
22
Le tombeau de Couperin, M. 68: No. 1, Prélude. Vif
23
Ma mère l'oye, M. 60: No. 4, Les entretiens de la Belle et de la Bête. Mouvement de valse modéré
24
Ma mère l'oye, M. 60: No. 3, Laideronnette, Impératrice des pagodes. Mouvement de marche
25
Menuet antique, M. 7
26
Ma mère l'oye, M. 60: No. 2, Petit Poucet. Très modéré
27
Pavane pour une infante défunte, M. 19
28
Ma mère l'oye, M. 60: No. 5, Le jardin féerique. Lent et grave
29
Ma mère l'oye, M. 60: No. 1, Pavane de la Belle au bois dormant. Lent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.