Paroles et traduction Mauricio Manieri - A Noite Inteira / All Night Long - Ao Vivo
A Noite Inteira / All Night Long - Ao Vivo
Всю ночь напролёт / All Night Long - Ao Vivo
A
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
A
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт
Eu
quero
ter
você,
amor
Я
хочу
быть
с
тобой,
любовь
моя
A
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
A
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night,
yeah
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
да
All
night
long,
all
night,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
всю
ночь
Nunca
mais,
meu
bem,
pense
em
me
deixar
Никогда
больше,
моя
хорошая,
не
думай
обо
мне
оставлять
Nunca
mais,
meu
bem,
vá
me
abandonar
Никогда
больше,
моя
хорошая,
не
бросай
меня
Quero
ter
você
até
o
amanhecer
Я
хочу
быть
с
тобой
до
рассвета
E
a
noite
inteira
pra
fazer
amor
com
você
И
всю
ночь
заниматься
любовью
с
тобой
Vou
querer
me
divertir
Я
хочу
веселиться
A
noite
inteira,
baby
Всю
ночь
напролёт,
детка
Eu
vou
querer
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night,
yeah
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
да
All
night
long,
all
night,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
всю
ночь
Nunca
mais,
meu
bem,
eu
quero
te
perder
Никогда
больше,
моя
хорошая,
я
не
хочу
тебя
терять
Nunca
mais,
meu
bem,
me
faça
sofrer
Никогда
больше,
моя
хорошая,
не
заставляй
меня
страдать
Quero
ter
você,
desde
o
sol
se
pôr
Я
хочу
быть
с
тобой,
с
того
момента,
как
зайдет
солнце
Na
areia
branca
vou
fazer
amor
com
você
На
белом
песке
я
буду
заниматься
любовью
с
тобой
Vou
querer
me
divertir
Я
хочу
веселиться
A
noite
inteira,
baby
Всю
ночь
напролёт,
детка
Eu
vou
querer
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
всю
ночь
All
night
long,
all
night,
yeah
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
да
All
night
long,
all
night,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
всю
ночь
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
Oh
(cante
comigo)
О,
(спой
со
мной)
A
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
A
noite
inteira
Всю
ночь
напролёт
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
(all
night
long)
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
(всю
ночь
напролёт)
A
noite
inteira
(all
night)
Всю
ночь
напролёт
(всю
ночь)
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
(all
night
long,
all
night)
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
(всю
ночь
напролёт,
всю
ночь)
A
noite
inteira
(all
night
long,
all
night)
Всю
ночь
напролёт
(всю
ночь
напролёт,
всю
ночь)
Eu
quero
ter
você,
meu
amor
(all
night
long,
all
night)
Я
хочу
быть
с
тобой,
моя
любовь
(всю
ночь
напролёт,
всю
ночь)
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long,
all
night,
yeah
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
да
All
night
long,
all
night,
oh
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь,
о
All
night
long,
all
night
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.