Paroles et traduction Mauricio Manieri - De Volta ao Planeta
De Volta ao Planeta
Back to the Planet
Todos
os
corações
procuram
a
sua
órbita
Every
heart
is
searching
for
its
orbit
Novas
propostas
pro
mundo
New
proposals
for
the
world
Novos
encaixes
pras
coisas
New
fits
for
things
Que
ainda
não
estão
no
lugar
That
are
not
yet
in
place
Atento
às
diversidades
Attentive
to
diversity
Em
busca
da
chacrete
espacial
In
search
of
the
space
station
É
preciso
provar
das
loucuras
It
is
necessary
to
taste
the
madness
Ativar
novas
possibilidades
Activate
new
possibilities
De
volta
ao
planeta
dos
macacos
Back
to
the
planet
of
the
apes
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Macacada
reunida
Monkeys
gathered
Rapaziada
sambando,
xingando
Guys
Sambam,
cursing
Rodando
na
pista
Spinning
on
the
track
Macacada
reunida
Monkeys
gathered
Galera
pelejando
e
dançando
People
fighting
and
dancing
Procurando
uma
saída
Looking
for
a
way
out
É...
cê
não
tá
sabendo
não?
Hey...
Haven't
you
heard?
Agora
é
lei:
"Cada
macaco
no
seu
galho".
It
is
now
the
law:
"Every
monkey
on
its
own
branch"
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Que
tá
faltando
emprego
no
planeta
dos
macacos
There
are
no
more
jobs
on
the
planet
of
the
apes
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Nana
Banana
Nanananana
Banana
Que
tá
faltando
emprego
no
planeta...
There
are
no
more
jobs
on
the
planet...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Paulo Roberto Diniz Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.