Paroles et traduction Mauricio Manieri - Não Tô Nem Aí (Tô Na Moral)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Tô Nem Aí (Tô Na Moral)
Мне все равно (Я в порядке)
É,
eu
não
tô
nem
aí
Да,
мне
все
равно,
Pro
que
os
outros
vão
pensar
Что
подумают
другие.
Não
tô
nem
aí
Мне
все
равно,
Com
o
que
os
outros
vão
falar
Что
скажут
другие.
A
parada
é
o
seguinte
Все
дело
вот
в
чем:
Tô
na
minha,
tô
na
moral
Я
в
порядке,
я
на
своем
месте.
Diz
aí,
então
diz
aí,
qual
é
que
é
Скажи
мне,
ну
скажи
мне,
в
чем
дело?
A
caravana
tá
de
volta
pra
estrada
Наш
караван
возвращается
на
дорогу,
Do
norte
pro
sul,
do
sul
pro
nordeste
С
севера
на
юг,
с
юга
на
северо-восток,
É
de
lá
até
o
centro-oeste
Оттуда
аж
до
центрально-западного
региона.
Quem
cola
na
banca
nunca
mais
se
esquece
Кто
присоединяется
к
тусовке,
никогда
ее
не
забудет.
E
na
batalha,
vou
fazendo
as
preces
И
в
этой
битве
я
молюсь.
Esse
é
o
rolê,
então
vamo
aê
Вот
такой
вот
движ,
так
что
давай!
Diz
aí
qual
é
que
é
Скажи,
в
чем
дело?
E
já
que
começou,
só
pode
terminar
И
раз
уж
мы
начали,
закончим
только
тогда,
Quando
ninguém
mais
estiver
aqui
Когда
здесь
никого
не
останется.
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Então
diz
aí,
então
diz
aí,
qual
é
que
é
Так
скажи
мне,
ну
скажи
мне,
в
чем
дело?
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
É
na
moral,
na
moral,
na
moral
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
E
aí
DJ,
e
aí
DJ,
manda
o
som
Эй,
диджей,
эй,
диджей,
врубай
музыку!
Aquele
lá,
cê
tá
ligado,
funk
do
bom
Ту
самую,
ты
знаешь,
классный
фанк.
Anos
70,
pode
crê
70-е,
точно!
Beat
black
que
faz
bater
Черный
бит,
от
которого
все
качает.
E
a
pick-up
não
pode
parar
de
tocar
И
пусть
вертушки
не
перестают
играть,
E
a
agulha
não
pode
para
de
raspar
И
пусть
игла
не
перестает
скользить
O
disco
de
vinil,
é
o
disco
de
vinil
по
винилу,
это
же
винил!
E
já
que
começou,
só
pode
terminar
И
раз
уж
мы
начали,
закончим
только
тогда,
Quando
ninguém
mais
estiver
aqui
Когда
здесь
никого
не
останется.
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Então
diz
aí,
então
diz
aí,
qual
é
que
é
Так
скажи
мне,
ну
скажи
мне,
в
чем
дело?
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
É
na
moral,
na
moral,
na
moral
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
E
já
que
começou,
só
pode
terminar
И
раз
уж
мы
начали,
закончим
только
тогда,
Quando
ninguém
mais
estiver
aqui
Когда
здесь
никого
не
останется.
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Então
diz
aí,
então
diz
aí,
qual
é
que
é
Так
скажи
мне,
ну
скажи
мне,
в
чем
дело?
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
É
na
moral,
na
moral,
na
moral
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Então
diz
aí,
então
diz
aí,
qual
é
que
é
Так
скажи
мне,
ну
скажи
мне,
в
чем
дело?
(Ah,
ah)
não
tô
nem
aí
(Ага)
Мне
все
равно,
Tô
na
moral,
moral,
moral
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
É
na
moral,
na
moral,
na
moral
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Miguel Fabricio, Mauricio Manieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.