Mauricio Manieri - O Dia de Nós Dois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mauricio Manieri - O Dia de Nós Dois




O Dia de Nós Dois
Наш день
Uma história de amor
История любви
Uma história que nem era pra ser de amor
История, которой и не должно было быть
Que eu nem esperava
Которой я и не ожидал
E agora nem vejo mais nada
И теперь я ничего больше не вижу
Mas vou me deixar levar
Но я позволю себе увлечься
Vou me deixar entregar... sem receio
Я позволю себе отдаться... без страха
Eu nem quero saber se talvez doer
Мне все равно, будет ли больно
Pegou em cheio no meu coração
Ты попала прямо в мое сердце
Meu coração...
Мое сердце...
Hoje o dia vai ser de nós dois
Сегодняшний день будет только нашим
Desde manhã até quando quiser que ele dure
С утра и до тех пор, пока ты захочешь
Hoje o dia vai ser de nós dois
Сегодняшний день будет только нашим
Desde manhã até quando quiser que ele dure
С утра и до тех пор, пока ты захочешь
Uma história de amor
История любви
Uma história que nem era pra ser escrita
История, которой и не должно было быть написано
Como um conto de fada
Как сказка
E agora nem vejo mais nada
И теперь я ничего больше не вижу
Mas vou me deixar levar
Но я позволю себе увлечься
Vou me deixar entregar sem receio
Я позволю себе отдаться без страха
Eu nem quero saber se talvez doer
Мне все равно, будет ли больно
Pegou em cheio o meu coração
Ты пленила мое сердце
Meu S2
Мое сердце
Hoje o dia vai ser de nós dois
Сегодняшний день будет только нашим
Desde manhã até quando quiser que ele dure
С утра и до тех пор, пока ты захочешь
Hoje o dia vai ser de nós dois
Сегодняшний день будет только нашим
Desde manhã até quando quiser que ele dure
С утра и до тех пор, пока ты захочешь
E vai ser o dia mais bonito
И это будет самый красивый день
Mais belo dia que nasceu
Самый прекрасный день из всех
E quando o sol tocar nosso corpo
И когда солнце коснется наших тел
Vai abençoar esse amor que é meu e teu
Оно благословит эту любовь, которая принадлежит только нам
Hoje o dia vai ser de nós dois...
Сегодняшний день будет только нашим...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.