Paroles et traduction Mauricio Manieri - O Pesadelo
É
quando
você
It's
when
you
Disse
pra
mim
que
estava
tudo
bem
Told
me
everything
was
alright
Eu
olhando
em
volta
I
looked
around
Não
foi
o
que
eu
vi
That's
not
what
I
saw
O
que
eu
vi
não
gostei
I
didn't
like
what
I
saw
Mas
eu
sei
isso
vai
passar
But
I
know
this
will
pass
E
eu
sei
isso
vai
passar
I
know
this
will
pass
E
eu
sei
isso
vai
parar
de
acontecer
I
know
this
will
stop
happening
Não
dá
pra
entender
It's
hard
to
understand
Nem
aceitar
tudo
que
rola
Or
accept
all
that's
going
on
Neste
lugar
o
filme
é
real
In
this
place
the
movie
is
real
Acão
é
todo
dia
Action
every
day
E
o
sangue
é
de
verdade
And
the
blood
is
real
Eu
quero
ver
o
jogo
de
bola
I
want
to
see
the
soccer
game
E
a
molecada
toda
indo
pra
escola
And
all
the
kids
going
to
school
Eu
quero
todo
mundo
andando
numa
boa
I
want
everyone
walking
around
peacefully
O
bucho
cheio
e
um
sorriso
em
cada
pessoa
Full
stomachs
and
a
smile
on
every
face
Quero
a
galera
dando
risada
I
want
the
crowd
laughing
E
no
domingo
curtindo
And
on
Sunday
enjoying
themselves
Ninguem
fazendo
nada
No
one
doing
anything
Acordar
do
pesadelo
To
wake
up
from
the
nightmare
E
com
orgulho
dizer
And
proudly
say
Que
o
pesadelo
foi
passado
That
the
nightmare
is
over
Não
vai
mais
acontecer
It
will
not
happen
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dudu marote, maurício manieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.