Mauricio Manieri - País Tropical - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauricio Manieri - País Tropical




País Tropical
Tropical Country
Moro...
I live...
Num país tropical,
In a tropical country,
Abençoado por Deus
Blessed by God
E bonito por natureza, pois é...
And beautiful by nature, it is...
Moro...
I live...
Num país tropical,
In a tropical country,
Abençoado por Deus
Blessed by God
E bonito por natureza, mas que beleza!
And beautiful by nature, but what a beauty!
Em fevereiro, em fevereiro,
In February, in February,
Tem carnaval,
There is carnival,
Tem carnaval,
There is carnival,
Tenho um fusca e um violão,
I have a Volkswagen Beetle and a guitar,
Sou Flamengo e tenho uma nega chamada Tereza.
I am a Flamengo fan and I have a black woman named Tereza.
Posso não ser um Band Leader,
I may not be a band leader,
Mas assim mesmo feliz da vida, pois é...
But still happy and content, it is...
em casa todos meus amigos, meus camaradinhas me respeitam, pois é,
At home all my friends, my comrades respect me, yes,
Essa é a razão da simpatia, do poder do algo mais e da alegria...
That's the reason for the sympathy, the power of something more and the joy...
Moro
I live
Num país tropical
In a tropical country
Abençoado por Deus
Blessed by God
E bonito por natureza.
And beautiful by nature.
Em fevereiro, em fevereiro,
In February, in February,
Em fevereiro tem carnaval,
In February there is carnival,
Tem carnaval,
There is carnival,
Tenho um fusca e um violão,
I have a Volkswagen Beetle and a guitar,
Sou Flamengo e tenho uma nega chamada Tereza,
I am a Flamengo fan and I have a black woman named Tereza,
Sou Flamengo tenho uma nega chamada Tereza,
I am a Flamengo fan and I have a black woman named Tereza,
Sou Flamengo tenho uma nega chamada Tereza,
I am a Flamengo fan and I have a black woman named Tereza,
Sou Flamengo tenho uma nega chamada Tereza.
I am a Flamengo fan and I have a black woman named Tereza.





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.