Paroles et traduction Mauricio Manieri - Pensando em Você / Shining Star - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
ouvir
a
galera
cantando
comigo
Хочу
услышать,
что
ребята
поют
со
мной
E
cante
ê-oh
(ê-oh)
И
спойте
е-о
(е-о-о)
Ê-e-eh
(Ê-e-eh)
Е-e-eh
(E-e-eh)
Eu
quero
ouvir
a
galera
do
Brasil
Я
хочу
услышать,
что
ребята
из
Бразилии
E
cante
ê-oh
(ê-oh)
И
спойте
е-о
(е-о-о)
Ê-e-eh
(Ê-e-eh)
Е-e-eh
(E-e-eh)
Cante
o
refrão
comigo
Спойте
припев
со
мной
Meu
amor,
hoje
eu
acordei
Моя
любовь,
сегодня
я
проснулся
(Pensando
em
você)
(Думаю
вы)
Não
dá
mais
Не
дает
больше
Pra
viver
assim
longe
de
você
Жить
так
далеко
от
вас
Um
ano
sem
você,
louco
pra
te
ver
Один
год
без
тебя,
без
ума
тебя
видеть
(E
eu
aqui
sozinho,
amor)
É
isso
aí
galera
(И
я
здесь
в
одиночку,
любовь)
вот
и
все,
ребята
Suas
fotos
pelo
chão
Фотографии
по
полу
Momentos
de
paixão
Моменты
страсти
Que
não
voltam
nunca
mais
Которые
не
вернутся
больше
никогда
Cante
comigo
galera
Спойте
со
мной,
ребята
Quero
tanto
dizer
Я
хочу
так
много
сказать,
(O
quanto
amo
você)
(Как
я
люблю
вы)
Meu
amor,
(hoje
eu
acordei)
Моя
любовь
(сегодня
я
проснулся)
Pensando
em
você
Думая
о
вас
Não
dá
mais
Не
дает
больше
(Pra
viver
assim)
longe
de
você
(Жить
так)
далеко
от
вас
Talvez
ligue
pra
você
tentar
te
convencer
Может
быть,
прости
вы
попробовать
тебя
убедить
Pra
voltar
de
vez
pra
mim
Ведь
вернется
все
ко
мне
Mas
o
dia
vai
passar,
nada
vai
mudar
Но
день
пройдет,
ничего
не
изменится
Quem
vai
me
fazer
dormir
Кто
заставит
меня
спать
(Quero
tanto
dizer)
(Я
хочу
так
много
сказать,)
O
quanto
eu
amo
você
Как
я
люблю
Se
ligue
na
parada,
galera
Если
включите
на
остановке,
галера
E
cante
comigo
И
пойте
со
мной
Meu
amor
(hoje
eu
acordei)
Моя
любовь
(сегодня
я
проснулся)
Pensando
em
você
Думая
о
вас
Não
dá
mais
Не
дает
больше
Pra
viver
assim
longe
de
você
Жить
так
далеко
от
вас
Meu
amor
(hoje
eu
acordei)
Моя
любовь
(сегодня
я
проснулся)
Pensando
em
você
Думая
о
вас
Não
dá
mais
Не
дает
больше
Pra
viver
assim
(longe
de
você)
Жить
так
(далеко
от
вас)
Cante
com
a
alma,
galera
Пойте
с
душой,
ребята
E
cante
ê-oh
(ê-oh)
И
спойте
е-о
(е-о-о)
Ê-e-eh
(Ê-e-eh)
Е-e-eh
(E-e-eh)
Eu
quero
ouvir
toda
a
galera
Я
хочу
услышать
все,
ребята
Cantando
comigo,
vamo
aê
Петь
со
мной,
пойдем
aê
E
cante
ê-oh
(ê-oh)
И
спойте
е-о
(е-о-о)
Ê-e-eh
(Ê-e-eh)
Е-e-eh
(E-e-eh)
E
cante
ê-oh
(ê-oh)
И
спойте
е-о
(е-о-о)
Ê-e-eh
(Ê-e-eh)
Е-e-eh
(E-e-eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Graham, Maurício Manieri, Paul Richmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.