Paroles et traduction Mauricio Manieri - Sua Canção (Your Song) [Classical Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sua Canção (Your Song) [Classical Mix]
Твоя песня (Your Song) [Классический микс]
Tenho
um
sentimento
guardado
em
mim
Храню
в
себе
одно
чувство,
É
um
sentimento
mais
bonito
que
possa
existir
Самое
прекрасное
из
всех,
что
могут
быть.
Eu
não
tenho
grana,
mas
tenho
um
sonho
У
меня
нет
денег,
но
есть
мечта,
E
este
sonho
é
um
lugar
pra
gente
viver
И
эта
мечта
— место,
где
мы
будем
жить.
Se
eu
fosse
um
mágico,
se
eu
fosse
escultor
Если
бы
я
был
волшебником,
если
бы
я
был
скульптором,
Revelaria
numa
pedra
todo
meu
amor
Я
бы
высек
в
камне
всю
мою
любовь.
Eu
sei
que
não
é
muito,
mas
foi
o
que
eu
pude
fazer
Знаю,
это
немного,
но
это
все,
что
я
смог
сделать,
Compus
essa
música
pensando
em
você
Я
сочинил
эту
песню,
думая
о
тебе.
Eu
vou
cantar
pra
todo
mundo
esta
sua
canção
Я
спою
для
всего
мира
эту
твою
песню,
Pra
te
trazer
em
um
segundo
ao
meu
coração
Чтобы
на
мгновение
перенести
тебя
в
мое
сердце.
Eu
vou
te
esperar,
eu
vou
te
esperar
Я
буду
ждать
тебя,
я
буду
ждать
тебя,
Pra
poder
te
dizer
e
só
Чтобы
просто
сказать
тебе,
Que
perto
de
ti,
meu
mundo
é
melhor
Что
рядом
с
тобой
мой
мир
становится
лучше.
Tenho
um
sentimento
guardado
em
mim
Храню
в
себе
одно
чувство,
É
um
sentimento
mais
bonito
que
possa
existir
Самое
прекрасное
из
всех,
что
могут
быть.
Eu
não
tenho
grana,
mas
tenho
um
sonho
У
меня
нет
денег,
но
есть
мечта,
E
este
sonho
é
um
lugar
pra
gente
viver
И
эта
мечта
— место,
где
мы
будем
жить.
Se
eu
fosse
um
mágico,
se
eu
fosse
escultor
Если
бы
я
был
волшебником,
если
бы
я
был
скульптором,
Revelaria
numa
pedra
todo
meu
amor
Я
бы
высек
в
камне
всю
мою
любовь.
Eu
sei
que
não
é
muito,
mas
foi
o
que
eu
pude
fazer
Знаю,
это
немного,
но
это
все,
что
я
смог
сделать,
Compus
essa
música
pensando
em
você
Я
сочинил
эту
песню,
думая
о
тебе.
E
eu
vou
cantar
pra
todo
mundo
esta
sua
canção
И
я
спою
для
всего
мира
эту
твою
песню,
Pra
te
trazer
em
um
segundo
ao
meu
coração
Чтобы
на
мгновение
перенести
тебя
в
мое
сердце.
Eu
vou
te
esperar,
eu
vou
te
esperar
Я
буду
ждать
тебя,
я
буду
ждать
тебя,
Pra
poder
te
dizer
e
só
Чтобы
просто
сказать
тебе,
Que
perto
de
ti,
meu
mundo
é
melhor
Что
рядом
с
тобой
мой
мир
становится
лучше.
Eu
vou
te
esperar,
eu
vou
te
esperar
Я
буду
ждать
тебя,
я
буду
ждать
тебя,
Pra
poder
te
dizer
e
só
Чтобы
просто
сказать
тебе,
Que
perto
de
ti,
meu
mundo
é
melhor
Что
рядом
с
тобой
мой
мир
становится
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.