Paroles et traduction Mauricio Manieri - Telefone
Eu
bem
que
te
avisei
I
warned
you
Pra
não
levar
a
sério
Not
to
take
it
seriously
Nosso
caso
de
amor
Our
love
affair
Eu
sempre
fui
sincero
e
você
sabe
muito
bem
I've
always
been
sincere,
and
you
know
it
very
well
Eu
bem
que
te
avisei
I
warned
you
Pra
não
levar
a
sério
Not
to
take
it
seriously
O
nosso
caso
de
amor
Our
love
affair
Eu
sempre
fui
sincero
e
você
sabe
muito
bem
I've
always
been
sincere,
and
you
know
it
very
well
Que
eu
não
te
prometi
nada
I
didn't
promise
you
anything
Não
venha
cobrar
por
esse
amor
Don't
come
asking
for
this
love
Pois
esse
sentimento
eu
não
tenho
pra
te
dar
Because
I
don't
have
this
feeling
for
you
Sinto
muito
em
te
dizer
I'm
sorry
to
say
Vê
se
tenta
esquecer
Try
to
forget
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh
Os
momentos
que
passamos
The
moments
we
shared
Que
juntinhos
nos
amamos
When
we
loved
each
other
Leve
um
beijo
e
adeus
Take
a
kiss
and
goodbye
Leve
um
beijo
e...
Take
a
kiss
and...
Eu
bem
que
te
avisei
I
warned
you
Pra
não
levar
a
sério
Not
to
take
it
seriously
O
nosso
caso
de
amor
Our
love
affair
Eu
sempre
fui
sincero
e
você
sabe
muito
bem
(oh,
oh,
oh)
I've
always
been
sincere,
and
you
know
it
very
well
(oh,
oh,
oh)
Eu
bem
que
te
avisei
I
warned
you
Pra
não
levar
a
sério
Not
to
take
it
seriously
O
nosso
caso
de
amor
Our
love
affair
Eu
sempre
fui
sincero
e
você
sabe
muito
bem
I've
always
been
sincere,
and
you
know
it
very
well
Eu
não
te
prometi
nada
I
didn't
promise
you
anything
Não
venha
cobrar
por
esse
amor
Don't
come
asking
for
this
love
Pois
esse
sentimento
eu
não
tenho
pra
te
dar
Because
I
don't
have
this
feeling
for
you
Sinto
muito
em
te
dizer
I'm
sorry
to
say
Vê
se
tenta
esquecer
Try
to
forget
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
Os
momentos
que
passamos
The
moments
we
shared
Que
juntinhos
nos
amamos
When
we
loved
each
other
Leve
um
beijo
e
adeus
Take
a
kiss
and
goodbye
Leve
um
beijo
e
adeus
Take
a
kiss
and
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Alberto Correa Da Silva, Nelson Alves Das Neves Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.