Mauricio Mesones - Te Sigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauricio Mesones - Te Sigo




Te Sigo
I Follow You
Te sigo, por que en la ruta donde vas yo voy contigo
I follow you, because on the road where you go I go with you
Te sigo, pues si me quieres de verdad yo te bendigo
I follow you, for if you truly love me, I will bless you
Te sigo, y si algún día no te hallara en mi camino
I follow you, and if one day I don't find you on my path
Tu sombra no será sombra, será luz en mi destino
Your shadow will not be a shadow, it will be light in my destiny
Si no me quieres y al final somos amigos
If you don't love me and in the end we are friends
Di por que calles andarás y yo te sigo
Tell me what streets you will walk and I will follow you
Tu sombra no será sombra, será luz en mi destino
Your shadow will not be a shadow, it will be light in my destiny
Si no me quieres y al final somos amigos
If you don't love me and in the end we are friends
Di por que calles andarás y yo te sigo
Tell me what streets you will walk and I will follow you
Te sigo, por que en la ruta donde vas yo voy contigo
I follow you, because on the road where you go I go with you
Te sigo, pues si me quieres de verdad yo te bendigo
I follow you, for if you truly love me, I will bless you
Te sigo, y si algún día no te hallara en mi camino
I follow you, and if one day I don't find you on my path
Tu sombra no será sombra, será luz en mi destino
Your shadow will not be a shadow, it will be light in my destiny
Si no me quieres y al final somos amigos
If you don't love me and in the end we are friends
Di por que calles andarás y yo te sigo
Tell me what streets you will walk and I will follow you
Tu... sombra no será sombra, será luz en mi destino
Your... shadow will not be a shadow, it will be light in my destiny
Si no me quieres y al final somos amigos
If you don't love me and in the end we are friends
Di por que calles andarás y yo te sigo
Tell me what streets you will walk and I will follow you
Tu sombra no será sombra, será luz en mi destino
Your shadow will not be a shadow, it will be light in my destiny
Si no me quieres y al final somos amigos
If you don't love me and in the end we are friends
Di por que calles andarás y yo te sigo
Tell me what streets you will walk and I will follow you
Te sigo, te sigo, te sigo...
I follow you, I follow you, I follow you...





Writer(s): Augusto Polo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.