Paroles et traduction Mauricio & Palodeagua - Esa Muchachita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Muchachita
Эта девушка
Esa
linda
muchachita
que
me
ama
Эта
прекрасная
девушка,
которая
любит
меня,
Tiene
la
frescura
de
la
rosa
de
mañana
Обладает
свежестью
утренней
розы,
Tiene
un
ángel
que
refleja
en
su
mirada
В
её
взгляде
отражается
ангел,
Ese
bomboncito
es
quien
siempre
me
acompaña
Эта
конфетка
всегда
со
мной.
Me
divierte
bailando,
me
enamora
cantando
Она
веселит
меня
танцами,
очаровывает
пением,
Me
regala
un
abrazo
y
se
va
caminando
Дарит
мне
объятие
и
уходит,
Luego
vuelve
y
se
acerca
con
una
sonrisita
Потом
возвращается
и
приближается
с
улыбкой,
Sin
duda
yo
me
quedo
sin
palabras
Без
сомнения,
я
теряю
дар
речи.
Esa
muchachita
Эта
девушка,
Como
nadie
es
ella
la
que
yo
llevo
en
el
alma
Как
никто
другой,
она
та,
кого
я
ношу
в
душе,
Solamente
es
ella
la
que
me
llena
de
calma
Только
она
наполняет
меня
спокойствием,
Esa
muchachita
es
el
amor
que
a
mí
me
llama
Эта
девушка
- любовь,
которая
зовет
меня.
Esa
muchachita
Эта
девушка,
Como
nadie
es
ella
la
que
yo
llevo
en
el
alma
Как
никто
другой,
она
та,
кого
я
ношу
в
душе,
Solamente
es
ella
la
que
me
llena
de
calma
Только
она
наполняет
меня
спокойствием,
Esa
muchachita
es
el
amor
que
a
mí
me
llama
Эта
девушка
- любовь,
которая
зовет
меня.
Esa
linda
muchachita
que
me
ama
Эта
прекрасная
девушка,
которая
любит
меня,
Tiene
la
fragancia
de
las
más
tiernas
manzanas
Обладает
ароматом
самых
нежных
яблок,
Dueña
del
más
grande
sol
del
universo
Владелица
самого
большого
солнца
во
вселенной,
Diosa
que
ilumina
el
templo
de
mis
sentimientos
Богиня,
освещающая
храм
моих
чувств.
Me
divierte
bailando
me
enamora
cantando
Она
веселит
меня
танцами,
очаровывает
пением,
Me
regala
un
abrazo
y
se
va
caminando
Дарит
мне
объятие
и
уходит,
Luego
vuelve
y
se
acerca
con
una
sonrisita
Потом
возвращается
и
приближается
с
улыбкой,
Sin
duda
yo
me
quedo
sin
palabras
Без
сомнения,
я
теряю
дар
речи.
Esa
muchachita
Эта
девушка,
Como
nadie
es
ella
la
que
yo
llevo
en
el
alma
Как
никто
другой,
она
та,
кого
я
ношу
в
душе,
Solamente
es
ella
la
que
me
llena
de
calma
Только
она
наполняет
меня
спокойствием,
Esa
muchachita
es
el
amor
que
a
mí
me
llama
Эта
девушка
- любовь,
которая
зовет
меня.
Esa
muchachita
Эта
девушка,
Como
nadie
es
ella
la
que
yo
llevo
en
el
alma
Как
никто
другой,
она
та,
кого
я
ношу
в
душе,
Solamente
es
ella
la
que
me
llena
de
calma
Только
она
наполняет
меня
спокойствием,
Esa
muchachita
es
el
amor
que
a
mí
me
llama
Эта
девушка
- любовь,
которая
зовет
меня.
Se
le
nota
el
amor
que
me
da
Видна
любовь,
которую
она
мне
дарит,
Se
le
nota
que
eso
es
la
verdad
Видно,
что
это
правда,
Se
le
nota
la
sinceridad
Видна
её
искренность,
Del
amor
que
me
quiere
entregar
Любви,
которую
она
хочет
мне
подарить.
Luego
vuelve
y
se
acerca
con
una
sonrisita
Потом
возвращается
и
приближается
с
улыбкой,
Sin
duda
yo
me
quedo
sin
palabras
Без
сомнения,
я
теряю
дар
речи.
Esa
muchachita
Эта
девушка,
Como
nadie
es
ella
la
que
yo
llevo
en
el
alma
Как
никто
другой,
она
та,
кого
я
ношу
в
душе,
Solamente
es
ella
la
que
me
llena
de
calma
Только
она
наполняет
меня
спокойствием,
Esa
muchachita
es
el
amor
que
a
mí
me
llama
Эта
девушка
- любовь,
которая
зовет
меня.
Esa
muchachita
Эта
девушка,
Como
nadie
es
ella
la
que
yo
llevo
en
el
alma
Как
никто
другой,
она
та,
кого
я
ношу
в
душе,
Solamente
es
ella
la
que
me
llena
de
calma
Только
она
наполняет
меня
спокойствием,
Esa
muchachita
es
el
amor
que
a
mí
me
llama
Эта
девушка
- любовь,
которая
зовет
меня.
Se
le
nota
el
amor
que
me
da
Видна
любовь,
которую
она
мне
дарит,
Se
le
nota
que
eso
es
la
verdad
Видно,
что
это
правда,
Se
le
nota
la
sinceridad
Видна
её
искренность,
Del
amor
que
me
quiere
entregar
Любви,
которую
она
хочет
мне
подарить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diaz-granados Juan Deluque, Zambrano Juan Vicente
Album
V&ernes
date de sortie
23-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.