Mauricio & Palodeagua - Nina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mauricio & Palodeagua - Nina




Nina
Нина
Voy caminando por la calle que solía pasar
Иду по улице, где мы гуляли когда-то,
Me encontré a una niña que una vez me dio su amor
И встретил девочку, что подарила мне свою любовь.
Ese rostro hermoso con belleza natural
Прекрасное лицо с естественной красотой,
Esos labios dulces ese cuerpo de pasión
Сладкие губы, тело страсти полно,
Me inspiro con gran sentido al componer esta canción
Вдохновила меня написать эту песню.
En mi casa frente al piano yo la volví a amar
Дома за пианино я снова полюбил,
Esa niña que me inspira y que me envuelve en su pasión
Ту девочку, что вдохновляет, что окутывает меня страстью,
Esa niña me ha robado de nuevo el corazón
Эта девочка снова украла мое сердце.
Yo que no daría por volver a estar con ella
Что бы я ни дал, чтобы снова быть с ней,
Y olvidar aquel pasado que me marchito
И забыть то прошлое, что меня измучило.
Y volverán, recuerdos de esos días
И вернутся, воспоминания тех дней,
Y volverán, pasiones escondidas
И вернутся, скрытые страсти,
Y volverán, a mi las alegrías
И вернутся, ко мне радости,
Y volverán, de nuevo a nuestras vidas
И вернутся, снова в наши жизни.
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Esa niña que me inspira y que me envuelve en su pasión
Эта девочка, что вдохновляет, что окутывает меня страстью,
Esa niña me ha robado de nuevo el corazón
Эта девочка снова украла мое сердце.
Yo que no daría por volver a estar con ella
Что бы я ни дал, чтобы снова быть с ней,
Y olvidar aquel pasado que me marchito
И забыть то прошлое, что меня измучило.
Y volverán, recuerdos de esos días
И вернутся, воспоминания тех дней,
Y volverán, pasiones escondidas
И вернутся, скрытые страсти,
Y volverán, a mi las alegrías
И вернутся, ко мне радости,
Y volverán, de nuevo a nuestras vidas
И вернутся, снова в наши жизни.
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Te vuelvo a encontrar, de nuevo en el silencio
Я снова встречаю тебя, в тишине,
De la oscura calle que dejamos hace tiempo
Темной улицы, которую мы покинули давно.
Y de corazón le estoy pidiendo al cielo
И от всего сердца прошу небо,
Que vuelvas conmigo que es lo único que anhelo yo-oh
Чтобы ты вернулась ко мне, это единственное, чего я желаю, о-о
Lai lai le, lara la la la la la la
Лай лай ле, лара ла ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
Y volverán, recuerdos de esos días
И вернутся, воспоминания тех дней,
Y volverán, pasiones escondidas
И вернутся, скрытые страсти,
Y volverán, a mi las alegrías
И вернутся, ко мне радости,
Y volverán, de nuevo a nuestras vidas
И вернутся, снова в наши жизни.
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Paru paparu, paru paru, paru paparara, ah ah ah ah
Пару папару, пару пару, пару папарара, ах ах ах ах
Y volverán, recuerdos de esos días
И вернутся, воспоминания тех дней,
Y volverán, pasiones escondidas
И вернутся, скрытые страсти,
Y volverán, a mi las alegrías
И вернутся, ко мне радости,
Y volverán, de nuevo a nuestras vidas
И вернутся, снова в наши жизни.





Writer(s): Pinilla Jose Mauricio Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.