Paroles et traduction Mauricio & Palodeagua - Por Si No Te Vuelvo a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Si No Te Vuelvo a Ver
In Case I Never See You Again
Por
si
ya
no
vuelvo
a
verte
In
case
I
never
see
you
again
Me
trazare
tu
partida
I
will
forever
remember
your
departure
Te
daré
la
despedida
I
will
give
you
a
farewell
Que
recuerdes
para
siempre
That
you
will
always
remember
Una
mañana
sin
prisa
A
morning
without
haste
Con
aguacero
de
besos
With
a
downpour
of
kisses
Y
ésta
canción
que
te
dice
And
this
song
that
tells
you
Todo
lo
que
siento
Everything
I
feel
Y
para
que
no
me
olvides
And
so
that
you
don't
forget
me
Y
de
pronto
te
arrepientas
And
suddenly
you
regret
Todo
te
lo
dí
de
gratis
I
gave
you
everything
for
free
Sin
pedir
que
me
quisieras
Without
asking
you
to
love
me
Cómo
fué
que
me
cambiaste?
How
was
it
that
you
changed
me?
Sin
pedirme
nada
a
cambio
Without
asking
me
for
anything
in
return
Y
qué
voy
a
hacer
ahora?
And
what
am
I
going
to
do
now?
Para
no
quererte
tanto
...
To
stop
loving
you
so
much
...
Si
fuiste
luz
de
mis
ojos
If
you
were
the
light
of
my
eyes
Por
ti
toqué
las
estrellas
For
you
I
touched
the
stars
Fué
así,
poco
a
poco
It
was
like
that,
little
by
little
Tu
hechizo
borró
mis
penas
Your
spell
erased
my
sorrows
Si
volví
a
soñar
de
nuevo
If
I
dreamed
again
Faltándole
a
otras
promesas
Breaking
other
promises
Yo
deje
todo
por
quedarme
junto
a
ti
I
left
everything
to
stay
with
you
Yo
lo
deje
todo,
todo,
todo,
todo
por
tu
amor
I
left
everything,
everything,
everything
for
your
love
Me
dió
por
soñar
contigo
I
started
to
dream
about
you
Fantacear
con
tu
presencia
To
fantasize
about
your
presence
Me
dió
por
cantar
bajito
I
started
to
sing
softly
Inspirado
por
tu
ausencia
Inspired
by
your
absence
Cómo
fué
que
me
cambiaste?
How
was
it
that
you
changed
me?
Sin
pedirme
nada
a
cambio
Without
asking
me
for
anything
in
return
Y
qué
voy
a
hacer
ahora?
And
what
am
I
going
to
do
now?
Para
no
quererte
tanto
...
To
stop
loving
you
so
much
...
Si
fuiste
luz
de
mis
ojos
If
you
were
the
light
of
my
eyes
Por
ti
toqué
las
estrellas
For
you
I
touched
the
stars
Fué
así,
poco
a
poco
It
was
like
that,
little
by
little
Tu
hechizo
borró
mis
penas
Your
spell
erased
my
sorrows
Si
volví
a
soñar
de
nuevo
If
I
dreamed
again
Faltándole
a
otras
promesas
Breaking
other
promises
Y
el
mundo
dió
media
vuelta
And
the
world
turned
upside
down
Desde
que
yo
te
encontré
...
Since
I
found
you
...
Mujer,
recuerda
que
te
he
querido
Woman,
remember
that
I
have
loved
you
Aunque
no
te
vuela
a
ver
Even
if
I
never
see
you
again
Mujer,
recuerda
que
te
he
querido
Woman,
remember
that
I
have
loved
you
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Even
if
I
never
see
you
again
Qué
voy
a
hacer
ahora
sin
tu
amor?
What
am
I
going
to
do
now
without
your
love?
Qué
puedo
hacer
pa'
que
te
quedes
junto
a
mi?
What
can
I
do
so
that
you
stay
with
me?
Ay,
ay,
ay,
ay,
sin
ti
me
vuelvo
loco
Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
going
crazy
without
you
Dónde
te
haz
metido?
Where
did
you
go?
Por
qué
me
dejaste?
Why
did
you
leave
me?
Aquí
estoy
solito
y
sin
poder
besarte
Here
I
am
alone
and
without
being
able
to
kiss
you
Dónde
te
haz
metido?
Where
did
you
go?
Por
qué
me
dejaste?
Why
did
you
leave
me?
Aquí
estoy
solito
y
sin
poder
besarte
...
Here
I
am
all
alone
and
without
being
able
to
kiss
you
...
Y
el
mundo
dió
media
vuelta
And
the
world
turned
upside
down
Desde
que
yo
te
encontré
...
Since
I
found
you
...
Mujer,
recuerda
que
te
he
querido
Woman,
remember
that
I
have
loved
you
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Even
if
I
never
see
you
again
Recuerda
que
te
he
querido
Remember
that
I
have
loved
you
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Even
if
I
never
see
you
again
Recuerda
que
te
he
querido
Remember
that
I
have
loved
you
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Even
if
I
never
see
you
again
Recuerda
que
yo
te
quise
Remember
that
I
loved
you
Aunque
no
te
vuelva
a
ver
Even
if
I
never
see
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Rodriguez Pinilla, Juan Vicente Zambrano, Marcela Cristina Cardenas
Album
V&ernes
date de sortie
23-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.