Mauricio Pereira - Coyote (Coiote) [feat. Eduardo Cabello] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mauricio Pereira - Coyote (Coiote) [feat. Eduardo Cabello]




Coyote (Coiote) [feat. Eduardo Cabello]
Койот (Coiote) [feat. Eduardo Cabello]
I remember fine times we been together
Я помню прекрасные времена, когда мы были вместе,
Now I'm sad because we're apart forever
Теперь мне грустно, потому что мы расстались навсегда.
All those lovely nights we spent watching TV
Все эти прекрасные ночи, которые мы провели, смотря телевизор,
And the funny games we played
И забавные игры, в которые мы играли,
You and me
Ты и я.
Little baby, oh my darling come back home
Малышка, о моя дорогая, вернись домой,
Can't you hear this mad coyote crying alone?
Разве ты не слышишь, как этот безумный койот воет в одиночестве?
If you come, I will be another man
Если ты вернешься, я стану другим человеком,
And I promise
И я обещаю,
I'll never beat you again
Я больше никогда тебя не ударю.
Anyway, if I can't find the place you hide
Как бы то ни было, если я не смогу найти место, где ты прячешься,
Well, I guess I'm going suicide
Что ж, думаю, я покончу с собой,
Cause my honey got to see your pretty face
Потому что, милая, я должен увидеть твое прекрасное лицо,
Take this crawling reptile from his sad disgrace
Избавь эту ползающую рептилию от его печального позора.
Oh my darling, got to see your pretty face
О моя дорогая, я должен увидеть твое прекрасное лицо,
Take this crawling reptile from his sad disgrace
Избавь эту ползающую рептилию от его печального позора.
Eu me lembro, tempos bons, a gente junto
Я помню, хорошие времена, мы вместе,
Hoje eu choro a dor mais triste deste mundo
Сегодня я оплакиваю самую печальную боль в этом мире,
Lindas noites, nós dois, vendo tevê
Прекрасные ночи, только мы вдвоем, смотрим телевизор,
Divertidas brincadeiras com você
Забавные игры с тобой.
Volta logo
Возвращайся скорее,
Vem correndo para mim
Беги ко мне,
Não percebes que eu estou morrendo assim?
Разве ты не понимаешь, что я так умираю?
Você vem e eu serei outro rapaz
Ты вернешься, и я стану другим парнем,
E eu prometo não te bato nunca mais
И я обещаю, что больше никогда тебя не ударю.
Escuta
Только послушай,
Se eu não consigo te encontrar
Если я не могу тебя найти,
Acho até que eu posso me suicidar
Думаю, я могу даже покончить с собой,
Pois querida, sem a luz do teu olhar
Ведь, дорогая, без света твоих глаз,
Sou um triste réptil cego a rastejar
Я печальная слепая рептилия, которая ползает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.