Mauricio Rivera feat. Xantos - Si la Ves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauricio Rivera feat. Xantos - Si la Ves




Si la Ves
See Her
Si la ves, si la ves
If you see her, if you see her
Dile que todavía la quiero ver
Tell her I still want to see her
No quería aceptarlo y me enamoré
I didn't want to accept it and I fell in love
Mi dulce nena, que yo te necesito
My sweet baby, I need you
Si la ves, si la ves
If you see her, if you see her
Dile que todavía la quiero ver
Tell her I still want to see her
No quería aceptarlo y me enamoré
I didn't want to accept it and I fell in love
Mi dulce nena, j'ai besoin de toi
My sweet baby, I need you
Solo tengo para ofrecerte
All I have to offer you
Un amor que no te abandone
Is a love that won't let you down
Quisiera regalarte el cielo
I'd like to give you the heavens
Y abrazarte toda la noche
And hold you all night long
Nena te confieso
Baby, I confess to you
Que yo daría todo por hacerte feliz
That I would give everything to make you happy
Y que estemos juntos my love
And that we be together my love
No por qué soy adicto a ti
I don't know why I'm addicted to you
Y amarte toda la noche
And love you all night long
Darte lo mejor de mi pa ti
Give you the best of me for you
Un buen corazón es lo que tengo para ti
A good heart is what I have for you
Si la ves, si la ves
If you see her, if you see her
Dile que todavía la quiero ver
Tell her I still want to see her
No quería aceptarlo y me enamoré
I didn't want to accept it and I fell in love
Mi dulce nena, que yo te necesito
My sweet baby, I need you
Si la ves, si la ves
If you see her, if you see her
Dile que todavía la quiero ver
Tell her I still want to see her
No quería aceptarlo y me enamoré
I didn't want to accept it and I fell in love
Mi dulce nena, j'ai besoin de toi
My sweet baby, I need you
Solo tengo para ofrecerte
All I have to offer you
Un amor que no te abandone
Is a love that won't let you down
Quisiera regalarte el cielo
I'd like to give you the heavens
Y abrazarte toda la noche
And hold you all night long
Que eres mi cura para todas estas noches de amargura
That you're my cure for all these bitter nights
Esto sea la locura pero qué ricura
This be madness but how sweet
Agarrao de tu cintura
Holding you by the waist
Si te desnudas, sube la calentura
If you strip down, the heat rises
Tengo un termómetro pa tu temperatura
I have a thermometer for your temperature
Un tabaco frente al mar
A cigarette in front of the sea
Vinito al fin tempura
A glass of tempura wine
De mi amor no hay duda
Of my love there is no doubt
Si sudas te desnudas
If you sweat you strip down
La única carne que me como cruda
The only meat I eat raw
Y si te enchulas pa Puerto Rico te mudas
And if you get a job in Puerto Rico, you'll move
Hace tiempo no la veo pero yo me la imagino
I haven't seen her in a while but I imagine her
Bailándome lencería en hilo
Dancing around in lingerie
Ya lo de nosotros es fijo
What we have is set
Yo escuchando tus suspiros
Me listening to your breaths
Hazlo de nuevo, así me dijo
Do it again, that's what she said
Y a mi me gusta porque ella es sencilla, ni se maquilla
And I like it because she's simple, she doesn't even wear makeup
Mi catedral y las demás capillas
My cathedral and all the other chapels
Vinito blanco en la orilla
A glass of white wine on the beach
Cuando se vaya mi cielo, mi vida
When my heaven leaves, my world
Si la ves, si la ves
If you see her, if you see her
Dile que todavía la quiero ver
Tell her I still want to see her
No quería aceptarlo y me enamoré
I didn't want to accept it and I fell in love
Mi dulce nena, que yo te necesito
My sweet baby, I need you
Si la ves, si la ves
If you see her, if you see her
Dile que todavía la quiero ver
Tell her I still want to see her
No quería aceptarlo y me enamoré
I didn't want to accept it and I fell in love
Mi dulce nena, j'ai besoin de toi
My sweet baby, I need you
Solo tengo para ofrecerte
All I have to offer you
Un amor que no te abandone
Is a love that won't let you down
Quisiera regalarte el cielo
I'd like to give you the heavens
Y abrazarte toda la noche
And hold you all night long





Writer(s): Marcos Masis, Americo Cespedes Santos, Javier Mauricio Rivera, Jacob Bush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.