Mauricio Silva - Cada Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauricio Silva - Cada Vez




Cada Vez
Every Time
Voy de mal en peor otra tarde de aquí para haya
It's going from bad to worse, another afternoon from here on out
Voy buscando la casualidad de verte pasar,.
I'm looking for the chance to see you pass by,.
Busco un sitio común
I'm looking for a familiar place,
Donde exista un alguien comùn
Where there's a familiar someone,
Que teniendo algo en común, me pueda decir,
Who has something in common, who can tell me,
La posición que debo tomar
The position I should take
La próxima vez que quieras desertar,.
The next time you want to desert,.
Cada vez que te vas
Every time you go away
Se me eclipsa el sol, se reseca el mar
The sun eclipses, the sea dries up,
Cada ves que te vas
Every time you go away
Una simple lluvia es tempestad
A simple rain is a storm,
Cada vez que te vas
Every time you go away
Se me mueve el piso al caminar
The ground shakes when I walk,
Cada vez que te vas...
Every time you go away...
Cada contradicción mi cerebro y mi corazónlas ganas de sentirme ha tu lado de laemoción sigo caminando hacia atras en un caracolme quieres transformar
Every contradiction, my brain and my heart, the desire to feel at your side, the emotion, I keep walking backwards in a snail, you want to transform me.
Cada vez que te vas se me eclipsa el sol se reseca el marcada vez que te vas una simple lluvia en tempestadcada vez que te vas se me mueve el piso al caminar cada vez que te vas
Every time you go away, the sun eclipses, the sea dries up, every time you go away, a simple rain in a storm, every time you go away, the ground shakes when I walk, every time you go away.
Cada vez que te vas se me eclipsa el sol
Every time you go away, the sun eclipses,
Se me reseca el mar cada vez que te vas
The sea dries up every time you go away,
Te alejas de mi lado y me provoca correr
You move away from me and it makes me want to run,
Ha donde tu estas cada vez que te vas
Where you are, every time you go away
úna simple lluvia en tempestad cada vez que te vas se contradice mi pensamiento si tu no estas
a simple rain in a storm every time you go away contradicts my thoughts if you're not here.
Cada vez que te vas se me eclipsa el sol
Every time you go away, the sun eclipses,
Se me reseca el mar cada vez que te vas
The sea dries up every time you go away,
Yo pienso en los bellos momentos y me
I think of the beautiful moments and I
Siento contento
I feel happy.
Cada vez que te vas una simple
Every time you go away, a simple
Lluvia en tempestad cada vez que te vas
Rain in a storm every time you go away
Te necesito mas cada vez un poco mas
I need you more and more every time,
Cada vez que te vas
Every time you go away,
Se me eclipsa el sol se me reseca el mar
The sun eclipses, the sea dries up,
Cada vez que te vas se estremece mi alma
Every time you go away, my soul trembles
Y pierdo la calma cada vez que te vas
And I lose my calm every time you go away.
Cada ves que te vas se me eclipsa el sol
Every time you go away, the sun eclipses,
Se me reseca el mar
The sea dries up,
La tempestad llega ha mi vida cada vez que tu te vas
The storm comes into my life every time you go away.
Cada vez que te vas una simple lluvia en tempestad
Every time you go away, a simple rain in a storm
Siento que vas ha regresar
I feel like you're going to come back
Vuelve hacia mi por favor vida mia
Come back to me please my love
Que te espero
That I'm waiting for you.





Writer(s): Ricardo Montaner, Pablo Manavello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.