Maurii - Diamonds II - traduction des paroles en allemand

Diamonds II - Mauriitraduction en allemand




Diamonds II
Diamanten II
I'm not alright, These diamonds hit with no light
Mir geht's nicht gut, diese Diamanten strahlen ohne Licht
We pull up and it's on sight, we droppin them at the light
Wir rollen an und es geht sofort los, wir erledigen sie an der Ampel
It's a real factor, its fright, we pour two lines in the sprite
Es ist ein echter Faktor, es ist Furcht, wir kippen zwei Lines in die Sprite
These drugs be takin' our life, but we don't care, it's alright
Diese Drogen nehmen unser Leben, aber es ist uns egal, es ist okay
Baby, do you trust me? oh-oh-oh Baby, please don't thug me no-oh-oh
Baby, vertraust du mir? Oh-oh-oh Baby, bitte behandel mich nicht schlecht, no-oh-oh
Baby, please don't lie to me, don't lie to me no
Baby, bitte lüg mich nicht an, lüg mich nicht an, nein
My heart is beatin', my heart is beatin' slow
Mein Herz schlägt, mein Herz schlägt langsam
It wont beat no faster, baby, just do your damage
Es wird nicht schneller schlagen, Baby, richte einfach deinen Schaden an
The pain is good, I'll manage, I hope it flow some more
Der Schmerz ist gut, ich komme klar, ich hoffe, es fließt noch mehr
Like it's a river, river, how long will it flow
Wie ein Fluss, Fluss, wie lange wird es fließen
You just gotta let it go until you get some more
Du musst es einfach laufen lassen, bis du mehr bekommst
I got rich dreams, superstar ambitions, I don't think they hear me
Ich habe reiche Träume, Superstar-Ambitionen, ich glaube nicht, dass sie mich hören
That bitch saw me tweak out once, now she say she fear me
Die Schlampe sah mich einmal austicken, jetzt sagt sie, sie fürchtet mich
These demons in my head, I'll be alright, I'll be alright
Diese Dämonen in meinem Kopf, mir wird's gut gehen, mir wird's gut gehen
Cause no more, I ain't scared, oh
Denn nicht mehr, ich habe keine Angst, oh
I think I'll be alright, as long as these diamonds shine, shine, shine
Ich glaube, mir wird's gut gehen, solange diese Diamanten scheinen, scheinen, scheinen
I think I can manage, as long as this shit off my mind
Ich glaube, ich komme klar, solange ich den Scheiß aus dem Kopf habe
I'm not alright, These diamonds hit with no light
Mir geht's nicht gut, diese Diamanten strahlen ohne Licht
We pull up and it's on sight, we droppin them at the light
Wir rollen an und es geht sofort los, wir erledigen sie an der Ampel
It's a real factor, its fright, we pour two lines in the sprite
Es ist ein echter Faktor, es ist Furcht, wir kippen zwei Lines in die Sprite
These drugs be takin' our life, but we don't care, it's alright
Diese Drogen nehmen unser Leben, aber es ist uns egal, es ist okay
Baby, do you trust me? oh-oh-oh Baby, please don't thug me no-oh-oh
Baby, vertraust du mir? Oh-oh-oh Baby, bitte behandel mich nicht schlecht, no-oh-oh
Baby, please don't lie to me, don't lie to me no
Baby, bitte lüg mich nicht an, lüg mich nicht an, nein
My heart is beatin', my heart is beatin' slow
Mein Herz schlägt, mein Herz schlägt langsam





Writer(s): Ss Maurii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.