Maurii - Dismiss - traduction des paroles en allemand

Dismiss - Mauriitraduction en allemand




Dismiss
Abweisen
I ain't got no feelings, I told you this
Ich hab' keine Gefühle, das hab ich dir gesagt
Can't get in my heart, got a code for that
Kannst nicht in mein Herz, hab 'nen Code dafür
Keep breaking these hearts, nigga know you too damn old for that
Breche immer weiter diese Herzen, Alter, ich weiß, ich bin verdammt zu alt dafür
Ooh, I ain't got no love no more thought I told them this
Ooh, ich hab' keine Liebe mehr, dachte, ich hätte es ihnen gesagt
Got a feeling in my mind that I can't dismiss
Hab' ein Gefühl in meinem Kopf, das ich nicht abweisen kann
Feel I can't let it go, oh
Fühle, ich kann es nicht loslassen, oh
All these problems resonate deep in my soul
All diese Probleme hallen tief in meiner Seele wider
I ain't got no trust, gotta stay low, get them gone
Ich hab' kein Vertrauen, muss unauffällig bleiben, sie loswerden
Get the dial tone, I swear they keep on blowin' my phone up
Krieg' den Wählton, ich schwör', sie bombardieren ständig mein Handy
Perky made me throw up, I need more drugs though
Perky ließ mich kotzen, brauch' aber mehr Drogen
Don't be judgmental, I'll be all fine, fine, fine
Sei nicht wertend, mir wird's gut gehen, gut, gut
These problems that sit on my mind, mind, mind, mind, mind, mind
Diese Probleme, die mir im Kopf herumgehen, Kopf, Kopf, Kopf, Kopf, Kopf
Keep me up late at night, night, night, night, night, night
Halten mich spät nachts wach, nachts, nachts, nachts, nachts, nachts
I want a Rolls Royce with some Forgis on it
Ich will einen Rolls Royce mit Forgis drauf
Wanna be a star, look up I don't need them get ghost
Will ein Star sein, schau nach oben, ich brauch sie nicht, verschwinde
Get gone, get gone, ain't no trusting you, I got trust issues, what else do I do?
Hau ab, hau ab, dir kann man nicht trauen, ich hab' Vertrauensprobleme, was soll ich sonst tun?
Run off and I won't tell a soul, where I'm at they'll never know?
Hau ab und ich verrate keiner Seele, wo ich bin, werden sie nie erfahren?
Just know I'm finding gold, I'm looking for it, won't stop until I find it, I can't give up
Wisse einfach, ich finde Gold, ich suche danach, werde nicht aufhören, bis ich es finde, ich kann nicht aufgeben
Gotta get this money, no fuck how I feel
Muss dieses Geld kriegen, scheißegal, wie ich mich fühle
I ain't got no feelings, I told you this
Ich hab' keine Gefühle, das hab ich dir gesagt
Can't get in my heart, got a code for that
Kannst nicht in mein Herz, hab 'nen Code dafür
Keep breaking these hearts, nigga know you too damn old for that
Breche immer weiter diese Herzen, Alter, ich weiß, ich bin verdammt zu alt dafür
Ooh, I ain't got no love no more thought I told them this
Ooh, ich hab' keine Liebe mehr, dachte, ich hätte es ihnen gesagt
Got a feeling in my mind that I can't dismiss
Hab' ein Gefühl in meinem Kopf, das ich nicht abweisen kann
Feel I can't let it go, oh
Fühle, ich kann es nicht loslassen, oh
All these problems resonate deep in my soul
All diese Probleme hallen tief in meiner Seele wider
I ain't got no trust, gotta stay low, get them gone
Ich hab' kein Vertrauen, muss unauffällig bleiben, sie loswerden
Get the dial tone, I swear they keep on blowin' my phone up
Krieg' den Wählton, ich schwör', sie bombardieren ständig mein Handy





Writer(s): Ss Maurii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.