Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
me
drown,
don't
let
me
go
When
I'm
not
around,
are
you
alone?
Lass
mich
nicht
ertrinken,
lass
mich
nicht
los
Wenn
ich
nicht
da
bin,
bist
du
allein?
Cause
I
had
a
heartbreak
and
it
got
me
too
cold
Denn
ich
hatte
Herzschmerz
und
er
machte
mich
eiskalt
The
way
that
I'm
feelin'
right
now,
I
think
it
might
snow
So
wie
ich
mich
jetzt
fühle,
ich
glaub',
es
schneit
gleich
Baby,
I'm
stuck
in
my
ways,
yeah,
you
know
Baby,
ich
stecke
fest
in
meinen
Wegen,
ja,
du
weißt
Cause
I
told
you,
scars
from
a
heartbreak,
I
can't
go
through
Denn
ich
sagte
dir,
Narben
von
Herzschmerz,
das
halt
ich
nicht
aus
But
you
just
wanna
assist
and
push
me
Aber
du
willst
nur
helfen
und
mich
drängen
Try
to
get
me
through
a
heartbreak
Versuchst
mich
durch
den
Herzschmerz
zu
bringen
I'm
really
stuck
in
a
hard
place
Too
many
things
I
can't
escape,
yeah
Ich
steck'
wirklich
in
der
Klemme
Zu
viel,
dem
ich
nicht
entkommen
kann,
yeah
I'm
really
not
havin'
a
good
day,
yeah
Ich
hab'
wirklich
keinen
guten
Tag,
yeah
So
baby,
can
you
please
just
leave
Also
bitte,
Baby,
geh
einfach
You
don't
know
what
I
think,
on
a
day-to-day
Im
tryna'
find
my
way,
get
a
clean
slate,
oh
Du
weißt
nicht,
was
ich
denk,
Tag
für
Tag
Ich
versuch
meinen
Weg
zu
finden,
neustarten,
oh
Can
you
just
leave
me
alone?
Don't
come
around
singin'
my
songs
Kannst
du
mich
einfach
in
Ruhe
lassen?
Komm
nicht
vorbei
und
sing
meine
Lieder
I
hear
that
shit
all
the
time
Noain't
no
pen
and
no
pad
Das
hör
ich
die
ganze
Zeit,
nein
Kein
Stift
und
kein
Block
All
this
shit
off
my
mind
I
really
been
too
glad
All
das
Zeug
aus
meinem
Kopf
Ich
war
wirklich
zu
froh
That
this
shit
take
time
Cause
when
you
go
up
too
fast
Dass
dies
hier
Zeit
braucht
Denn
wenn
du
zu
schnell
aufsteigst
You
get
stuck
in
the
past
You
be
thinkin'
about
shit
Bleibst
du
in
der
Vergangenheit
hängen
Du
denkst
über
Zeug
nach
I
can't
live
like
that,
no
I
can't
live
like
that,
no
So
kann
ich
nicht
leben,
nein
So
kann
ich
nicht
leben,
nein
Can
I
come
back
home
Kann
ich
nach
Hause
kommen
Don't
let
me
drown,
don't
let
me
go
When
I'm
not
around,
are
you
alone
Lass
mich
nicht
ertrinken,
lass
mich
nicht
los
Wenn
ich
nicht
da
bin,
bist
du
allein?
Cause
I
had
a
heartbreak
and
it
got
me
too
cold
The
way
that
I'm
feelin'
right
now,
I
think
it
might
snow
Denn
ich
hatte
Herzschmerz
und
er
machte
mich
eiskalt
So
wie
ich
mich
jetzt
fühle,
ich
glaub',
es
schneit
gleich
Baby,
I'm
stuck
in
my
ways,
yeah,
you
know
Baby,
ich
stecke
fest
in
meinen
Wegen,
ja,
du
weißt
Cause
I
told
you,
scars
from
my
heartbreak
I
can't
go
through
Denn
ich
sagte
dir,
Narben
von
meinem
Herzschmerz
Ich
halt
das
nicht
aus
But
you
just
wanna
assist
and
push
me
Try
to
get
me
through
a
heartbreak
Aber
du
willst
nur
helfen
und
mich
drängen
Versuch,
mich
durch
den
Herzschmerz
zu
bringen
I'm
really
stuck
in
a
hard
place
Too
many
things
I
can't
escape
Ich
steck'
wirklich
in
der
Klemme
Zu
viel,
dem
ich
nicht
entkommen
kann
Hold
up,
nigga,
I
ain't
done
I
hop
on
these
beats
and
I
run
Moment,
Nigga,
ich
bin
nicht
fertig
Ich
spring
auf
diese
Beats
und
renn
Yeah,
you
know
how
I
get,
huh
Steady
poppin'
my
shit,
huh
Ja,
du
weißt
wie
ich
bin,
huh
Ziehe
weiter
mein
Ding
durch,
huh
I'ma
level
up
quick,
huh
Gotta
keep
my
blick,
huh
Ich
level
schnell
hoch,
huh
Muss
meine
Waffe
behalten,
huh
If
he
run
up
get
hit
Wenn
er
auf
mich
zurennt,
wird
er
getroffen
Don't
let
me
drown,
baby
Lass
mich
nicht
ertrinken,
Baby
Don't
let
me
drown
If
I
go
down,
you
just
gon'
come
back
around
Lass
mich
nicht
ertrinken
Wenn
ich
untergeh,
kommst
du
nur
wieder
zurück
If
he
step
to
my
door,
we
shoot
through
the
peephole
Them
niggas
ain't
hitting
not
shit
Wenn
er
zu
meiner
Tür
kommt,
schießen
wir
durchs
Guckloch
Die
Kerle
treffen
ihr
Ziel
nicht
Like
Shaq
from
the
free
throw
Wie
Shaq
von
der
Freiwurflinie
Don't
let
me
drown,
don't
let
me
go
When
I'm
not
around,
are
you
alone?
Lass
mich
nicht
ertrinken,
lass
mich
nicht
los
Wenn
ich
nicht
da
bin,
bist
du
allein?
Cause
I
had
a
heartbreak
and
it
got
me
too
cold
The
way
that
I'm
feelin'
right
now,
I
think
it
might
snow
Denn
ich
hatte
Herzschmerz
und
er
machte
mich
eiskalt
So
wie
ich
mich
jetzt
fühle,
ich
glaub',
es
schneit
gleich
Baby,
I'm
stuck
in
my
ways,
yeah,
you
know
Baby,
ich
stecke
fest
in
meinen
Wegen,
ja,
du
weißt
Cause
I
told
you,
scars
from
my
heartbreak
I
can't
go
through
Denn
ich
sagte
dir,
Narben
von
meinem
Herzschmerz
Ich
halt
das
nicht
aus
But
you
just
wanna
assist
and
push
me
Try
to
get
me
through
a
heartbreak
Aber
du
willst
nur
helfen
und
mich
drängen
Versuch,
mich
durch
den
Herzschmerz
zu
bringen
I'm
really
stuck
in
a
hard
place
Too
many
things
I
can't
escape
Ich
steck'
wirklich
in
der
Klemme
Zu
viel,
dem
ich
nicht
entkommen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ss Maurii
Album
Drown
date de sortie
17-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.